Indesit WISL 105 X (EX) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Indesit WISL 105 X (EX). Indesit WISL 105 X (EX) Instruction for Use [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
CIS
ÐÓÑÑÊÈÉ, 1
Ñîäåðæàíèå
Óñòàíîâêà, 2-3
Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå, 2
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîé
ñåòè, 2-3
Ïðîáíûé öèêë ñòèðêè, 3
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè, 3
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 4-5
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ, 4
Èíäèêàòîðû, 5
Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû, 6
Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû, 6
Òàáëèöà ïðîãðàìì, 6
Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè, 7
Âûáîð òåìïåðàòóðû, 7
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà, 7
Ôóíêöèè, 7
Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå, 8
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, 8
Îòáåëèâàíèå, 8
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ, 8
Îñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé, 8
Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè, 9
Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè, 9
Óòèëèçàöèÿ, 9
Ýêîíîìèÿ è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû, 9
Îáñëóæèâàíèå è óõîä, 10
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà, 10
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé, 10
Óõîä çà ðàñïðåäåëèòåëåì ìîþùèõ ñðåäñòâ, 10
Óõîä çà äâåðöåé ìàøèíû è áàðàáàíîì, 10
×èñòêà íàñîñà, 10
Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà, 10
Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé, 11
Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå, 12
CIS
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
WISL 105 X
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè
ÑÐÏÑÊÈ,25
SB
Românã, 13
RO
Hrvatski,37
HR
Slovenèina,49
SL
Magyar,61
HU
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè

1CISÐÓÑÑÊÈÉ, 1ÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 2-3Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå, 2Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîéñåòè, 2-3Ïðîáíûé öèêë ñòèðêè, 3Òåõíè÷åñêè

Page 2 - Óñòàíîâêà

10CISÎáñëóæèâàíèå è óõîä×èñòêà íàñîñàÑòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìî-î÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò î÷èñòêèèëè îñîáîãî îáñëóæèâà

Page 3 - Ïåðâûé öèêë ñòèðêè

11CIS ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îá-ðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ

Page 4 - Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû

12CISÏåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð: Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ. 11)

Page 5 - Èíäèêàòîðû

13RORomânãSumarInstalare, 14-15Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea, 14Legãturi hidraulice ºi electrice, 14-15Primul program de spãlare, 15Date tehnice,

Page 6 - Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû

14RO Este important sã se pãstreze acest manualpentru a-l putea consulta în orice moment. În cazde vânzare, cesiune sau schimbare a locuinþei,acesta

Page 7 - Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè

15ROConectarea furtunului de evacuareConectaþi furtunul deevacuare, fãrã a-l îndoi,la o conductã deevacuare sau la o gurãde evacuare a apei,situate în

Page 8 - Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå

16ROPanoul de controlDescrierea maºinii de spãlatSertarul detergenþilorButonulPORNIRE/OPRIREButonulSTART/RESETSertarul detergenþilor: este folosit pe

Page 9 - Ïðåäóïðåæäåíèÿ è

17ROAsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere Indicator PORNIRE/HUBLOU BLOCAT:Aprinderea indicatorului luminos indi

Page 10 - Îáñëóæèâàíèå è óõîä

18ROTipul de þesãturã ºi gradul demurdãrieProgrameTempe-raturãDetergentA ditivînm uiereOpþiuneA ntipatã /DecolorantDurataprogram-ului(minute)Descri

Page 11 - Íåèñïðàâíîñòè

19ROFuncþii Efect Note pentru folosireActivã cuprogramele:DelayTimerÎntârzie pornireamaºinii cu pânã la 9de ore.Apãsaþi de mai multe ori pânã la aprin

Page 12 - Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå

2CIS Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòüâ êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî-äàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðååçäåíà í

Page 13 - INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE

20ROSertarul detergenþilorUn rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozareacorectã a detergentului: cu un exces de detergentnu se spalã mai eficient, c

Page 14 - Instalare

21ROPrecauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitãconform normelor internaþionale de protecþie.Aceste avertizãri sunt furnizat

Page 15 - Date tehnice

22ROÎntreþinere ºi îngrijireOprirea apei ºi a curentului electric Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.Se limiteazã astfel uzarea instalaþ

Page 16 - Descrierea maºinii de spãlat

23ROSe poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Înainte de a telefona la Asistenþã (a se vedea pag. 24),verificaþi dacã aceastã problemã

Page 17 - Indicatoare luminoase

24ROÎnainte de a lua legãtura cu Asistenþa: Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã de dvs. (a se vedea pag. 23); Porniþi din nou programul pen

Page 18 - Pornire ºi Programe

25SBÑÐÏÑÊÈÑàäðæà¼Èíñòàëàöè¼à, 26-27Îòâàðàå è ïîñòàâàå, 26Ïðèêó÷àê çà âîäó è ñòðó¼ó, 26-27Ïðâè öèêëóñ ïðàà, 27Òåõíè÷êè ïîäàöè, 27Îïèñ ìàøèíå çà

Page 19 - Personalizãri

26SB ×óâà¼òå îâó êèæèöó ðàäè êîíñóëòàöè¼à óñëó÷à¼ó ïîòðåáå. Ó ñëó÷à¼ó ïðîäà¼å, ïðåíîñà èëèñåëèäáå, ÷óâà¼òå ¼å óç ìàøèíó ðàäè èíôîðìèñààáóäóåã âëàñ

Page 20 - Detergenþi ºi rufe albe

27SBÏîäåøàâàå öðåâà çà ïðàæååÍàìåñòèòå öðåâî çàïðàæåå, áåçñàâè¼àà, íà îäâîäíóöåâ èëè íà îäâîä óçèäó óãðàåí 65 äî 100öì îä çåìå;ìîæåòå ãà ïðåáà

Page 21 - Precauþii ºi sfaturi

28SBÊîíòðîëíè ïàíåëÎïèñ ìàøèíå çà ïðàå ðóáàÔèîêà çà äåòåðåíòÄóãìåÓÊÓ×È/ÈÑÊÓ×ÈÄóãìåÑÒÀÐÒÓ£/ÐÅÑÅÒÓ£Ôèîêà çà äåòåðåíò çà äåòåðåíòå è àäèòèâå(âèä

Page 22 - Întreþinere ºi îngrijire

29SBÏîìîÍåèñïðàâíîñòèÓïîçîðåà ÎäðæàâàåÏðîãðàìè ÄåòåðåíòèÈíñòàëàöè¼à Îïèñ Ñè¼àëèöà ÓÊÓ×ÅÍÎ/ÂÐÀÒÀ ÁËÎÊÈÐÀÍÀ:Êàäà ñâåòëè ñè¼àëèöà óêó÷åíî ïîêàçó

Page 23 - Anomalii ºi remedii

3CISÏîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà Ïîâåñüòå çàãíóòûé êî-íåö ñëèâíîãî øëàíãà íàêðàé ðàêîâèíû, âàííû,èëè ïîìåñòèòå âñïåöèàëüíûé âûâîäêàíàëèçàöèè. Øëà

Page 24 - Asistenþã

30SBÂðñòà òêàíèíå è ïðàâøòèíåÏðîãðàìèÒåìïå-ðàòóðàÄåòåðåíòÎìåêøèâà÷Îïöè¼àÁååå/ÁåëèëîÒðà¼à åöèêëóñà(ìèíóòè)Îïèñ öèêëóñà ïðààïðåò-ïð.ÏðàåÑòàíäàðäÈ

Page 25 - Óïóòñòâî çà óïîòðåáó

31SBÔóíêöè¼å Äå¼ñòâî Íàïîìåíà Àêòèâíà ñà ïðîãðàìèìà: Delay Timer (îäëîæåíî âðåìå) Îäëàæå âðåìå ïî÷åòêà ðàäà ìàøèíå äî 9 ÷àñà. Ïðèòèñíèòå äóãìå âèøå

Page 26 - Èíñòàëàöè¼à

32SBÔèîêà çà äåòåðåíòÐåçóëòàò ïðàà çàâèñè è îä ïðàâèëíå äîçåäåòåðåíòà: ïðåâåëèêå äîçå íå ïåðó íèøòàåôèêàñíè¼å à äîïðèíîñå ñòâàðàó íàñëàãà íàóíóòðà

Page 27 - Ïðâè öèêëóñ ïðàà

33SBÓïîçîðåà è ñàâåòè Ìàøèíà ¼å ïðî¼åêòîâàíà è íàïðàâåíà äàçàäîâîè ñâå ìåóíàðîäíå áåçáåäíîñíå íîðìå.Îâà óïîçîðåà ñå îäíîñå íà áåçáåäíîñò è ìîðà¼

Page 28 - Îïèñ ìàøèíå çà ïðàå ðóáà

34SBÎäðæàâàå è õèãè¼åíàÈñêó÷èâàå äîâîäà âîäå è ñòðó¼å Çàòåãíèòå ñëàâèíó çà âîäó íàêîí ñâàêîã ïðàà.Îâèì ñå ñïðå÷àâà õàáàå âîäåíèõ èíñòàëàöè¼àìàøè

Page 29 - Ñè¼àëèöå

35SBÌîæå äà ñå äîãîäè äà ìàøèíà íå ðàäè. Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå ñòðó÷íó ïîìî (âèäè ñòð. 36),ïðîâåðèòå äà ñå íå ðàäè î íåêîì áàíàëíîì ïðîáëåìó êî¼è ìîæ

Page 30 - Óêó÷èâàå è ïðîãðàìè

36SBÏðå íåãî øòî ïîçîâåòå ïîìî: Ïðîâåðèòå äà ëè ñàìè ìîæåòå äà ðåøèòå ïðîáëåì (âèäè ñòð. 35); Ïîíîâî çàïî÷íèòå ïðîãðàì äà âèäèòå äà ëè ¼å ïðîáë

Page 31 - Ïîñåáíà ïîäåøàâàà

37HRHrvatskiPregledPostavljanje, 38-39Raspakiravanje i izravnavanje, 38Hidraulièni i elektrièni prikljuèci, 38-39Prvi ciklus pranja, 39Tehnièki poda

Page 32 - Äåòåðåíòè è ðóáå

38HR Vano je saèuvati ove upute kako bi ste ih mogliprouèiti u svakom trenutku. U sluèaju prodaje,ustupanja ili seljenja, provjeriti da se nalaze za

Page 33 - Óïîçîðåà è ñàâåòè

39HRSpajanje cijevi za odvod vodeSpojite odvodnu cijev nesavijajuæi je, nakanalizaciju ili na odvod uzidu, na visini od 65-100cm od poda;ili je naslon

Page 34 - Îäðæàâàå è õèãè¼åíà

4CISÏàíåëü óïðàâëåíèÿÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ çàãðóç-êè ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà è ñìÿã÷èòåëåé (ñì. ñ. 8).Èíäèêàòîðû: ñ

Page 35 - Íåèñïðàâíîñòè è ðåøåà

40HRKontrolna ploèaOpis perilice rubljaPretinac za deterdentTipkaUKLJUÈENJE/ISKLJUÈENJETipkaSTART/RESETU pretinac za deterdent: stavljamo deterdent

Page 36

41HRServisna slubaNepravilnostiMjerepredostronosti OdravanjeProgrami DeterdentPostavljanje Opis Kontrolno svjetlo UKLJUÈENJE/VRATA BLOKIRANA:Upalj

Page 37 - Upute za uporabu

42HRV rsta tkanine i uprljanost ProgramiTempe-raturaDeterd¡zentOmekivaèBijeljenje /sredstva zaizbjeljivanjeTrajanjeciklusa(u minutama)Opis ciklusa pr

Page 38 - Postavljanje

43HRFunkcije Uèinak Napomene za uporabuAktivanuzprogram:"DelayTimer"Pokretanje strojaodgaða se i do 9sata.Pritisnuti vie puta tipku dok se

Page 39 - Tehnièki podaci

44HRPretinac za deterdentDobar ishod pranja ovisi i o ispravnom odmjeravanjukolièine deterdenta: pretjeranim kolièinama nepospjeujemo uèinak pranja

Page 40 - Opis perilice rublja

45HRMjere predostronostii savjeti Perilica je osmiljena i ostvarena u skladu smeðunarodnim propisima o sigurnosti. Ova seupozorenja daju u svrhu za

Page 41 - Kontrolna svjetla

46HROdravanje i oèuvanjeZatvaranje vode i iskljuèivanjeelektriène struje Nakon svakog pranja zatvorite slavinu s vodom.Tako se ogranièava troenje h

Page 42 - Pokretanje i programi

47HRMoe se dogoditi da perilica ne radi. Prije no to telefonirate Servisnoj slubi (vidi str. 48), provjerite da se neradi o problemu kojeg se moe

Page 43 - Osobni izbor

48HRPrije pozivanja Servisne slube: provjerite da li sami moete otkloniti nepravilnost (vidi str. 47); ponovno pokrenite program da bi ste provjer

Page 44 - Deterdent i rublje

49SLSlovenèinaVsebinaNamestitev, 50-51Odstranitev embalae in izravnavanje, 50Prikljuèitev na vodovodno in elektrièno napeljavo, 50-51Prvo pranje, 51

Page 45 - Mjere predostronosti

5CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà Îïèñàíèå ÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâà Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ:Ãîðÿùèé èíäèê

Page 46 - Odravanje i oèuvanje

50SL Shranite to knjiico, da jo boste lahko po potrebiuporabili. Èe boste pralni stroj prodali, ga nehaliuporabljati ali premestili drugam, naj bo k

Page 47 - Nepravilnosti i rjeenja

51SLNamestitev odtoène ceviOdtoèno cev, ki ne smebiti prepognjena,prikljuèite na odtoènisistem ali na odtok nazidu, ki sta v viini 65 -100 cm od tal;

Page 48 - Servisna sluba

52SLUpravljalna ploèaOpis pralnega strojaPredal za pralna sredstvaTipkaVKLOP/IZKLOPTipkaSTART/RESETPredal za pralna sredstva: za odmerjanjedetergento

Page 49 - Navodila za uporabo

53SLPomoèMotnjeOpozorila VzdrevanjeProgrami Pralna sredstvaNamestitev Opis Znak ZAGON/BLOKIRANA VRATCA:Prigani znak pomeni: vratca so blokirana, da

Page 50 - Namestitev

54SLLastnosti tkanine in stopnjaumazanostiProgramTempe-raturaDetergentMehèalecUporababelilaTrajanjeprograma(v minutah)Potek programapredp-ranjepranjeS

Page 51 - Tehnièni podatki

55SLFunkcije Uèinek Opombe za uporaboNarazpolago:ZakasnitevzaèetkapranjaPrestavi zaèetekpranja za najveè 9ur.Veèkrat pritisnite na tipko, da se bo pri

Page 52 - Opis pralnega stroja

56SLPredal za pralna sredstvaDobri uèinki pranja so odvisni tudi od pravilnegaodmerjanja pralnih sredstev. Èe z njimi pretiravamo,perilo ni niè bolje

Page 53

57SLOpozorila in nasvetiPomoèMotnjeOpozorila VzdrevanjeProgrami Pralna sredstvaNamestitev Opis Ta pralni stroj je izdelan po mednarodnihvarnostnih p

Page 54 - Tabela pralnih programov

58SLVzdrevanje in èièenjeOdklop vodovodne in elektriène napeljave Po vsakem pranju zaprite pipo za dotok vode.Tako zmanjate izrabo vodovodnega sis

Page 55 - Posebne nastavitve

59SLLahko se zgodi, da pralni stroj ne deluje. Preden se obrnete na servis (glej str. 60), preverite s pomoèjonaslednjega seznama, èe gre za katero od

Page 56 - Pralna sredstva in perilo

6CISÇàïóñê ìàøèíû. ÏðîãðàììûÒàáëèöà ïðîãðàììÏðèìå÷àíèå-Ðåêîìåíäóåòñÿ, ÷òîáû äëÿ ïðîãðàìì 8 - 9 çàãðóçêà áåëüÿ íå ïðåâûøàëà 3,5 êã.-Äëÿ ïðîãðàììû 13 ðå

Page 57 - Opozorila in nasveti

60SLPreden poklièete pooblaèeni servis: Poglejte, èe lahko motnjo odpravite sami (glej str. 59); Ponovno poenite program, da preverite, ali je bil

Page 58 - Vzdrevanje in èièenje

61HUMagyarÖsszefoglalásÜzembehelyezés, 62-63Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62Víz és elektromos csatlakozás, 62-63Elsõ mosási ciklus, 63Mûszak

Page 59 - Motnje in njihovo

62HU E kézikönyv megõrzése azért fontos, hogy bármikorelõvehesse, és megnézhesse. Ha a mosógépet eladná,átadná vagy másnál helyezné el, gondoskodjon

Page 60

63HUA leeresztõcsõ csatlakoztatásaA leeresztõcsövetcsatlakoztassalefolyóhoz vagy apadlótól 65 és 100 cmközötti magasságbanlévõ fali lefolyószifonhozan

Page 61 - Használati utasítás

64HUVezérlõpanelA mosógép leírásaMosószeradagoló fiókBEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁSbillentyûSTART/RESETbillentyûMosószeradagoló fiók a mosószerek ésadalék

Page 62 - Üzembehelyezés

65HUSzervizRendellenességekÓvintézkedések KarbantartásProgramok MosószerekÜzembehelyezésLeírás BEKAPCSOLVA/AJTÓZÁR visszajelzõ lámpa:A világító vissza

Page 63 - Mûszaki adatok

66HUAz anyag és a piszoktermészeteProgramokHõmérsé-kletMosószerLágyítószerFolteltávolító/Fehérító opcióCiklusidõ(perc)A m osási ciklus leírásaelõmosá

Page 64 - A mosógép leírása

67HUFunkciók Hatás Megjegyzések a használathozA következõprogramokk-al mûködik:KésleltetõidõzítõKéslelteti a gépindítását max. 9órát.A késleltetés beá

Page 65 - Visszajelzõ lámpák

68HUMosószeradagoló fiókA mosás eredményessége függ a mosószer helyesadagolásától is: ha túl sokat adagol belõle, a mosásnem lesz hatékonyabb, de hozz

Page 66 - Indítás és Programok

69HUÓvintézkedések éstanácsokSzervizRendellenességekÓvintézkedések KarbantartásProgramok MosószerekÜzembehelyezésLeírás A mosógépet a nemzetközi bizt

Page 67 - Program módosítások

7CISÏåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêèÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàC Âûáîð òåìïåðàòóðûÂûáîð òåìïåð

Page 68 - Mosószerek és mosandók

70HUKarbantartás és törõdésA víz elzárása és az elektromos áramkikapcsolása Minden mosás után zárja el a vízcsapot. Ígykíméli a mosógép vízrendszerét

Page 69 - Óvintézkedések és

71HUMegtörténhet, hogy a mosógép nem mûködik. Mielõtt felhívná a Szervizt (lásd 72. oldal) ellenõrizze, hogynem olyan problémáról van szó, amely a köv

Page 70 - Karbantartás és törõdés

72HUMielõtt a Szervizhez fordulna: Gyõzõdjön meg arról, hogy a hibát nem tudja maga is elhárítani (lásd 71. oldal); Újból indítsa el a programot, ho

Page 71 - Rendellenességek

8CISÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâÕîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëü-íîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íåãàðàíòèðóåò áîëåå

Page 72 - 195041223.01

9CISÏðåäóïðåæäåíèÿ èðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëå-íà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè áå-çîïàñíîñòè. Âíèìàòåëüíî ï

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire