Indesit EDPE G45 A2 ECO (EU) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Indesit EDPE G45 A2 ECO (EU). Indesit EDPE G45 A2 ECO (EU) Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FI
1
Suomi,1
FI
EDPE G45 A2
Käyttöohjeet
KUIVAUSRUMPU
! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan
tämän käyttöoppaan.
! Säilytä käyttöopas helposti saavutettavassa paikassa, jotta
voit katsoa sitä tarvittaessa. Säilytä opas aina kuivausrummun
läheisyydessä; mikäli laite myydään tai annetaan toiselle henkilölle,
muista toimittaa käyttöopas laitteen mukana, jotta myös uudet
omistajat voivat tutustua kuivausrummun käyttöä koskeviin varoi-
tuksiin ja suosituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: seuraavilla sivuilla on tärkeitä tietoja
asennuksesta sekä hyödyllisiä suosituksia kodinkoneen käyttöön.
www.indesit.com
Sisällysluettelo
Asennus, 2
Kuivausrummun sijoittaminen
Ilmanvaihto
Sähköliitäntä
Alustavat tiedot
Varoituksia, 4
Yleisiä turvallisuusohjeita
Energian säästö ja ympäristön kunnioittaminen
Hoito ja huolto, 6
Sähkönsyötön katkaiseminen
Nukkasihdin puhdistus jokaisen jakson jälkeen
Rummun tarkistus jokaisen jakson jälkeen
Veden keräysastian tyhjennys jokaisen jakson jälkeen
Lämpöpumpun suodatinyksikön puhdistus
Kuivausrummun puhdistus
Kuivausrummun kuvaus, 8
Ominaisuudet
Ohjauspaneeli
Miten suorittaa kuivaus, 10
Käynnistys ja ohjelman valinta
Ohjelmat ja lisätoiminnot, 11
Ohjelmataulukko
Erityisohjelmat/Urheiluohjelmat/Osittaiset ohjelmat
Lisätoiminnot
Luukun aukaisu
Pyykki, 14
Pyykkien lajittelu
Hoito-ohjeet
Kuivausajat
Ongelmat ja ratkaisut, 15
Huoltoapu, 16
Varaosat
Tietoja kierrätystä ja lopullista hävittämistä varten
Svenska,33
SE
NO
Norsk,17
CZ
ĈCesky,65
DK
Dansk,49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Käyttöohjeet

FI1Suomi,1FIEDPE G45 A2KäyttöohjeetKUIVAUSRUMPU! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan tämän käyttöoppaan.! Säilytä käyttöopas helposti saavutettavass

Page 2 - Kuivausrummun vaakatasoon

10FIMiten suorittaa kuivausKäynnistys ja ohjelman valinta1. Laita kuivausrummun pistoke sähköverkon pistorasiaan.2. Valitse ohjelma pyykin tyypin muka

Page 3

FI11Ohjelmat ja lisätoiminnotOhjelmataulukkoOhjelmaEnimmäistäyttö (kg)Yhteensopivat lisätoiminnotJakson kestoFast & EasyOhjelmien kesto voidaan ta

Page 4 - Varoituksia

12FILisätoiminnot Lisätoimintojen avulla voidaan räätälöidä valittu ohjelma omien tarpeiden mukaiseksi.Määräajallinen kuivaus Ohjelman valitsemisen

Page 5

FI13Ekstra hoito Toiminto, joka on ajateltu herkimpien vaatteiden kuivatukseen. Tätä painiketta painamalla vastaava led-merkkivalo syttyy ja kuivau

Page 6 - Hoito ja huolto

14FIPyykkien lajittelu• Tarkista vaatteiden etiketeissä esitetyt tunnukset, jotta varmistat niiden soveltuvuuden rumpukuivaukseen.• Jaa pyykki kangast

Page 7

FI15Ongelmat ja ratkaisut Kuivausrumpu ei käynnisty.• Pistoketta ei ole työnnetty kunnolla seinäpistorasiaan.• On tapahtunut sähkökatkos.• Sulake o

Page 8 - Kuivausrummun kuvaus

16FILämpöpumpputekniikkaTämä kuivausrumpu on varustettu lämpöpumpputekniikalla vaatteiden kuivaamiseksi. Toimintaansa varten lämpöpumppu käyttää kasvi

Page 9 - Lämpöpumpun Suodatin

NO17NorskNOEDPE G45 A2BruksanvisningTØRKETROMMEL! Dette symbolet minner på om å lese denne bruksanvisningen.! Oppbevar denne brukerhåndboken tilgjen

Page 10 - Miten suorittaa

18NOHvor skal tørketrommelen installeres?• Installer tørketrom-melen på god avstand fra gasskomfyrer, ovner, radiatorer eller kom-fyrer, siden flammer

Page 11 - Ohjelmat ja lisätoiminnot

NO19Denne tørketrommelen for husholdninger er KondensAnslått årlig energiforbruk (AEc)* kWh 1) 236.0Energiforbruk full maskin; Edry - kWh 2) 2.14E

Page 12 - Lisätoiminnot

2FIKuivausrummun sijoittaminen• Liekit saattavat vahin-goittaa kuivausrumpua, joka tulee siten asentaa kauas kaasuliesistä, uu-neista, lämpöpattereist

Page 13 - Luukun aukaisu

20NO! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 14 - Kuivausajat

NO21! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 15 - Ongelmat ja ratkaisut

22NO22Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 16 - Huoltoapu

NO2322Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 17 - Bruksanvisning

24NOON/OFF-knappStart/pause-knapp og indikatorlysProgramvelgerTrykk på dørenVannbeholder Typeskilt Filter Luftinntaksgitter Beskrivelse av tørketromm

Page 18 - Installasjon

NO25ON/OFF/tilbakestill-knappVanligvis vil et trykk på knappen slå maskinen på eller av. Men hvis knappen trykkes i 3 sekunder mens tørketrommelen er

Page 19

26NOSlik utfører du en tørkesyklusStarte og velge et program1. Koble tørketrommelen til strømuttaket.2. Velg program avhengig av hva du skal tørke (se

Page 20 - Advarsler

NO27ProgramoversiktSpesial/sport/delprogrammerXpress 45’ 45’et tidsbesparende program, ideelt for å tørke vask som er sentrifugert ved høy hastighet i

Page 21

28NOUll Dette programmet er spesifikt for plagg som tåler tørking i tørketrommel og er merket med symbolet . Det egner seg for laster på inntil 1 kg

Page 22 - Pleie og vedlikehold

NO29Ekstra stell En opsjon som er beregnet på svært skånsom tørking av det fineste tøyet. Ved å trykke på denne knappen tennes den tilhøren-de led-

Page 23

FI3Tämä kotitalouksien kuivausrumpu on KondensoivaPainotettu vuotuinen energiankulutus (AEc)* kWh 1) 236.0Energiankulutus täydellä rummulla; Edry -

Page 24 - Beskrivelse av

30NOTørketiderBomull - Høy temperaturTørketider etter vask med sentrifugering på 800-1000 omdreininger i minuttet1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8

Page 25

NO31FeilsøkingTørketrommelen starter ikke.• Støpselet er ikke satt langt nok inn i uttaket for å gi kontakt.• Det har foregått et strømbrudd.• Sikr

Page 26 - Slik utfører du

32NOSystem med varmepumpeDenne tørketrommelen er utstyrt med et system med varmepumpe for å tørke dine klær. For at den skal kunne fungere bruker varm

Page 27 - Programmer

SE33EDPE G45 A2BruksanvisningTORKTUMLARESvenskaSE! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning.! Förvara denna bruksanvisning så att

Page 28 - Alternativer

34SEVar torktumlaren ska installeras• Torktumlaren kan ska-das av lågor och ska därför installeras på ett säkert avstånd från gasspisar, kaminer, vär-

Page 29 - Åpne døren

SE35Denna hushållstorktumlare är en KondenserandeDen viktade årliga energiförbrukningen (AEc)* kWh 1) 236.0Denna hushållstorktumlare är en Automatis

Page 30 - Tørketider

36SE! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 31 - Feilsøking

SE37! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 32 - Reservedeler

38SE22Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 33

SE3922Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 34 - Installation

4FI! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja nii

Page 35

40SEKnapp On/OffKnapp och kontrollampa START/PAUSEProgramvredTryck på luckanBehållare för vattenuppsamling Märkplåt Filter Luftintagets galler Beskriv

Page 36 - Varningar

SE41Knapp för ON/OFF/ÅterställningEn normal nedtryckning av knappen sätter på eller stänger av produkten. Om knappen trycks ned en längre stund (cirka

Page 37

42SEHur ett torkprogram startasStart och val av program1. Sätt in torktumlarens kontakt i eluttaget.2. Välj programmet efter typen av tvätt (se Tvätt)

Page 38 - Skötsel och underhåll

SE43Program och tillvalProgramtabellSpecial/Sport/Partiella programXpress 45’ 45’är ett idealiskt snabbprogram för att torka plagg som centrifugerats

Page 39

44SEBaby & Ömtåliga plagg Ett program som särskilt studerats för att torka plagg och underkläder (bomull och frotté) till nyfödda samt ömtåliga pl

Page 40 - Beskrivning av torktumlaren

SE45Fördröjd start Starten av vissa program (se Program och tillval) kan fördröjas upp till 24 timmar. Tryck flera gånger på knappen tills du kom

Page 41

46SESortering av tvätten• Kontrollera symbolerna som anges på etiketterna för de olika plaggen för att försäkra dig om att de kan torkas i torktumlare

Page 42 - Hur ett torkprogram

SE47Problem och åtgärderTorktumlaren startar inte.• Stickkontakten har inte tryckts in ordentligt i vägguttaget.• Det har varit ett strömavbrott.•

Page 43 - Program och tillval

48SESystem med värmepumpDenna torktumlare är försedd med ett värmepumpssystem för att torka dina plagg. För att detta system ska fungera används växth

Page 44 - Tillval

DK49EDPE G45 A2BrugervejledningTØRRETUMBLER! Dette symbol minder om, at man skal læse brugsanvisningen.! Denne håndbog skal opbevares, så den altid

Page 45 - Luckans öppning

FI5! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja nii

Page 46 - Torktider

50DKInstallation af tørretumbleren• Åben ild kan beskadige tørretumbleren. Derfor skal den installeres på afstand af gaskomfurer, ovne, eller kogeplad

Page 47 - Problem och åtgärder

DK51Denne husholdningstørretumbler er en KondensatorDet vægtede årlige energiforbrug (AEc)* kWh 1) 236.0Denne husholdningstørretumbler er en Automat

Page 48 - Reservdelar

52DK! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøj

Page 49 - Brugervejledning

DK53! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøj

Page 50

54DK22Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 51

DK5522Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 52

56DKKnappen On/OffKnappen og kontrollampenStart/PauseProgramknappenTryk på lågenBeholder til opsamling af vand Typeskilt Filter Udluftningsrist Beskri

Page 53

DK57Knappen ON/OFF/ResetVed et normalt tryk på knappen tændes og slukkes tørretumbleren. Hvis tørretumbleren er i gang, vil et længere tryk på ca. 3 s

Page 54 - Rengøring og vedligeholdelse

58DKSådan udføres en tørringStart og valg af program1. Sæt tørretumblerens stik i stikkontakten.2. Vælg programmet ud fra tekstiltypen (se Vasketøj).

Page 55

DK59ProgramoversigtSpecialprogrammer/Sport/DelprogrammerXpress 45’ 45’Et hurtigt tidsbestemt program, der er ideelt til at tørre vasketøj der er centr

Page 56 - Beskrivelse af

6FI22Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nuk

Page 57

60DKUld Dette program er beregnet til tekstiler, som kan tørretumbles og som bærer mærket . Det kan bruges med en tøjmængde på op til 1 kg (ca. 3 trø

Page 58 - Sådan udføres

DK61Ekstra Pleje En option der er udtænkt til at tørre meget sarte tøjstykker med maksimal forsigtighed. Ved at trykke denne knap vil den tilsvare

Page 59 - Programmer og

62DKTørretiderBomull - Høy temperaturTørretider efter vask ved 800-1000 omdr./min.1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatisk (Timer:Minutter)0:

Page 60 - Tilvalgsfunktioner

DK63FejlfindingTørretumbleren starter ikke.• Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten.• Der har været strømafbrydelse.• Sikringen er sprunget. P

Page 61 - Åbning af lågen

64DKSystem med varmepumpeDenne tørretumbler er udstyret med et varmepumpesystem til tørring af tøjet. For at varmepumpen kan fungere korrekt benytter

Page 62 - Vasketøj

CZ65EDPE G45 A2ĈeskyCZ! Tento symbol vám pripomíná potre-bu prectení návodu k použití.! Mějte tento návod vždy po ruce kvůli snadné konzulta-ci a pr

Page 63 - Fejlfinding

66CZKam nainstalovat sušičku• Plameny mohou sušičku poškodit, a proto musí být nainstalována v dostatečné vzdálenosti od plynových sporáků, kamen, rad

Page 64 - Servicetjeneste

CZ67Tato bubnová sušička pro domácnost je kondenzačníVážená roční spotřeba energie (AEc)* kWh 1) 236.0Spotřeba energie při plné náplni; Edry- kWh 2

Page 65 - Návod k použití

68CZ! Tento elektrospotřebič byl navržen a vyroben v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bez

Page 66 - Instalace

CZ69! Tento elektrospotřebič byl navržen a vyroben v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bez

Page 67

FI722Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nuk

Page 68 - Upozornění

70CZ2Přerušení elektrického napájení! Odpojte sušičku, když není v činnosti, a také během čištění a provádění údržby.Vyčištění fi ltru po každém

Page 69

CZ712Přerušení elektrického napájení! Odpojte sušičku, když není v činnosti, a také během čištění a provádění údržby.Vyčištění fi ltru po každém

Page 70 - Péče a údržba

72CZTlačítko Zapnout/Vypnout(ON/OFF)Tlačítko a kontrolkou Start/Pauza(START/PAUSE)Otočný ovladač Volba ProgramůOvládací panel Tlačítka a kontrolky Vol

Page 71

CZ73Tlačítko (ON/OFF) ZAPNOUT/VYPNOUT/VynulovatBěžné stisknutí tlačítka slouží k zapnutí nebo vypnutí zařízení. Stisknutí tlačítka během činnosti suš

Page 72 - Popis sušičky

74CZUvedení do činnosti a volba programu1. Zasuňte zástrčku sušičky do zásuvky elektrického napájení.2. Zvolte program podle druhu prádla (viz Prádlo)

Page 73

CZ75Tabulka programžSpeciální/Sportovní/Částečné programyRychelé Sušení 45’ 45’Rychlý program ideální pro sušení oděvů vyždímaných v pračce při v ysok

Page 74 - Jak provádžt sušení

76CZVlna Jedná se o program určený pro prádlo, které snáší sušení v bubnu a je označeno symbolem . Lze jej použít pro náplně až do 1 kg (přibližně

Page 75 - Programy a volitelné funkce

CZ77Extra péče Funkce pro šetrné sušení nejjemnějších tkanin.Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí příslušná kontrolka led a sušení bude probíhat

Page 76 - Volitelné funkce

78CZBavlna - Vysoká TeplotaDoba sušení po odstčečování pči 800-1000 otáčkách za minutu 1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatické(Hodiny:Minut

Page 77 - Otevírání dvířek

CZ79Poruchy a jejich odstraňování Nedochází k uvedení sušičky do činnosti.• Zástrčka není zastrčena do elektrické zásuvky ve stěně zcela na doraz, a

Page 78 - Doby sušení

8FIPainike On/OffPainike ja merkkivalo START/PAUSENappula OhjelmatPaina luukkuaVeden keräysastia Toimintatietojen arvokilpi Sihti Ilma-aukon ritilä Ku

Page 79 - Poruchy a jejich

80CZKondenzátor systém.Toto sušení je vybavena kondenzátorem na suché oblečení. Chcete-li povolit provoz, kondenzátor pomocí emise skleníkových plynů

Page 80 - Servisní služba

FI9Painike ON/OFF/ResetPainikkeen normaali painallus käynnistää tai sammuttaa laitteen. Jos kuivausrumpu on toiminnassa ja painiketta painetaan pitkää

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire