Indesit WIE 107 (EX) (BG) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Indesit WIE 107 (EX) (BG). Indesit WIE 107 (EX) (BG) Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
GB
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
Control panel, 4
Display, 5
MEMO Programme, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the spin cycle, 7
Setting the Delay Timer, 7
Setting the temperature, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
WASHING MACHINE
WIE 107
Instructions for use
GB
Slovenèina,25
SL
ÐÓÑÑÊÈÉ,13
CIS
Hrvatski,37
HR
Magyar,4 9
HU
ÅËËÇÍÉÊÁ,61
GR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions for use

1GBEnglish,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levelling, 2Electric and water connections, 2-3The first wash cycle, 3Technical details, 3Washi

Page 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your applianc

Page 3 - Technical details

11GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problemcan't easily be solved by consulti

Page 4 - Washing machine description

12GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 11); Restart the programme to check whet

Page 5 - "MEMO" Programme

!CISÐÓÑÑÊÈÉÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 14-15Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå, 14Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîéñåòè, 14-15Ïðîáíûé öèêë ñòèðêè, 15Òåõíè÷

Page 6 - Starting and Programmes

"+15 Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòüâ êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî-äàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðåå

Page 7 - Personalisations

#CISÏîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà Ïîâåñüòå çàãíóòûé êî-íåö ñëèâíîãî øëàíãà íàêðàé ðàêîâèíû, âàííû,èëè ïîìåñòèòå âñïåöèàëüíûé âûâîäêàíàëèçàöèè. Ø

Page 8 - Detergents and laundry

$+15Ïàíåëü óïðàâëåíèÿÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ çàãðóç-êè ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà è ñìÿã÷èòåëåé (ñì. ñ. 20).Êíîïêà ÎÒÆÈÌ

Page 9 - Precautions and advice

%CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàÄèñïëåéÄèñïëåé ÿâëÿåòñÿ óäîáíûì ñðåäñòâîì ïðîãð

Page 10 - Care and maintenance

&+15Çàïóñê ìàøèíû. ÏðîãðàììûÒàáëèöà ïðîãðàììÒêàíü è ñòåïåíüçàãð ÿ çíå íèÿÏðîãð.Òåìï-åðàòó-ðàÌîþùååñðåäñòâîÑìÿã-÷èòåëüÓäàëåíèåïÿòåí /ÎòáåëèâàòåëüÄ

Page 11 - Troubleshooting

'CISÔóíêöèè Íàçíà÷åíèåÈñïîëüçîâàíèå Äîñòóïíà ñïðîãðàììàìè:Óäàëåíèå ïÿòåíÖèêë îòáåëèâàíèÿäëÿ óäàëåíèÿíàèáîëåå ñòîéêèõçàãðÿçíåíèé.Íàëåéòå îòáåëèâà

Page 12

2GB Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instr

Page 13 - Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè

+15Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâÕîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëü-íîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íåãàðàíòèðó

Page 14 - Óñòàíîâêà

CISÏðåäóïðåæäåíèÿ èðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëå-íà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè áå-çîïàñíîñòè. Âíèìàòåëüíî

Page 15 - Ïåðâûé öèêë ñòèðêè

+15Îáñëóæèâàíèå è óõîä×èñòêà íàñîñàÑòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìî-î÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò î÷èñòêèèëè îñîáîãî îáñëóæ

Page 16 - Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû

!CIS ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îá-ðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ

Page 17 - Ïðîãðàììà «ÌÅÌλ

"+15Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð: Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ

Page 18 - Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû

25SLSlovenèinaVsebinaNamestitev, 26-27Odstranitev embalae in izravnavanje, 26Prikljuèitev na vodovodno in elektrièno napeljavo, 26-27Prvo pranje, 27

Page 19 - Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè

26SL Shranite to knjiico, da jo boste lahko po potrebiuporabili. Èe boste pralni stroj prodali, ga nehaliuporabljati ali premestili drugam, naj bo k

Page 20 - Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå

27SLNamestitev odtoène ceviOdtoèno cev, ki ne smebiti prepognjena,prikljuèite na odtoènisistem ali na odtok nazidu, ki sta v viini 65 -100 cm od tal;

Page 21 - Ïðåäóïðåæäåíèÿ è

28SLUpravljalna ploèaOpis pralnega strojaGumbPrikazovalnikPredal za pralna sredstvaTipkaCENTRIFUGATipkaTEMPERATURATipkaVKLOP/IZKLOPTipkaSTART/RESETP

Page 22 - Îáñëóæèâàíèå è óõîä

29SLPomoèMotnjeOpozorila VzdrevanjeProgrami Pralna sredstvaNamestitev OpisPrikazovalnikPrikazovalnik slui za programiranje pranja (glej str. 31), po

Page 23 - Íåèñïðàâíîñòè

3GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bendin

Page 24 - Ñåðâèñíîå

30SLLastnosti tkanine in stopnjaumazanostiProgramTempe-raturaDetergentMehèalecUporababelilaTrajanjeprograma(v minutah)Potek programapredp-ranjepranjeS

Page 25 - Navodila za uporabo

31SLNastavitev centrifugeÈe je ob vkljuèitvi pralnega stroja GUMB naravnan na program,ki omogoèa nastavitev hitrosti centrifuge, znak miruje (neu

Page 26 - Namestitev

32SLPredal za pralna sredstvaDobri uèinki pranja so odvisni tudi od pravilnegaodmerjanja pralnih sredstev. Èe z njimi pretiravamo,perilo ni niè bolje

Page 27 - Tehnièni podatki

33SLOpozorila in nasveti Ta pralni stroj je izdelan po mednarodnihvarnostnih predpisih. Pozorno preberite naslednjaopozorila, ki so zapisana zaradi v

Page 28 - Opis pralnega stroja

34SLVzdrevanje in èièenjeOdklop vodovodne in elektriène napeljave Po vsakem pranju zaprite pipo za dotok vode.Tako zmanjate izrabo vodovodnega sis

Page 29 - Program MEMO

35SLLahko se zgodi, da pralni stroj ne deluje. Preden se obrnete na servis (glej str. 36), preverite s pomoèjonaslednjega seznama, èe gre za katero od

Page 30 - Tabela pralnih programov

36SLPreden poklièete pooblaèeni servis: Poglejte, èe lahko motnjo odpravite sami (glej str. 35); Ponovno poenite program, da preverite, ali je

Page 31 - Posebne nastavitve

37HRHrvatskiPregledPostavljanje, 38-39Raspakiravanje i izravnavanje, 38Hidraulièni i elektrièni prikljuèci, 38-39Prvi ciklus pranja, 39Tehnièki po

Page 32 - Pralna sredstva in perilo

38HR Vano je saèuvati ove upute kako bi ste ih mogliprouèiti u svakom trenutku. U sluèaju prodaje,ustupanja ili seljenja, provjeriti da se nalaze za

Page 33 - Opozorila in nasveti

39HRSpajanje cijevi za odvod vodeSpojite odvodnu cijev nesavijajuæi je, nakanalizaciju ili na odvod uzidu, na visini od 65-100cm od poda;ili je naslon

Page 34 - Vzdrevanje in èièenje

4GBControl panelWashing machine descriptionControl knobDisplayDetergent dispenserSPINbuttonTEMPERATUREbuttonSTART/STOPbuttonSTART/RESETbuttonDetergent

Page 35 - Motnje in njihovo

40HRKontrolna ploèaOpis perilice rubljaGumbDisplayPretinac za deterdentTipkaCENTRIFUGATipkaTEMPERATURATipkaUKLJUÈENJE/ISKLJUÈENJETipkaSTART/RESETU pr

Page 36

41HRServisna slubaNepravilnostiMjerepredostronostiOdravanjeProgrami DeterdentPostavljanje OpisDisplayOsim to je vrlo koristan za programiranje st

Page 37 - Upute za uporabu

42HRVrsta tkanine i uprljanost ProgramiTempe-raturaDeterd¡zentOmekivaèBijeljenje /sredstva zaizbjeljivanjeTrajanjeciklusa(u minutama)Opis ciklusa pra

Page 38 - Postavljanje

43HRPodeavanje centrifugiranjaAko se pri ukljuèenju stroja GUMB nalazi na programu koji predviðacentrifugiranje, simbol neæe treptjeti. Pritiskom

Page 39

44HRPretinac za deterdentDobar ishod pranja ovisi i o ispravnom odmjeravanjukolièine deterdenta: pretjeranim kolièinama nepospjeujemo uèinak pranja

Page 40 - Opis perilice rublja

45HRMjere predostronostii savjeti Perilica je osmiljena i ostvarena u skladu smeðunarodnim propisima o sigurnosti. Ova seupozorenja daju u svrhu za

Page 41

46HROdravanje i oèuvanjeZatvaranje vode i iskljuèivanjeelektriène struje Nakon svakog pranja zatvorite slavinu s vodom.Tako se ogranièava troenje h

Page 42 - Pokretanje i programi

47HRMoe se dogoditi da perilica ne radi. Prije no to telefonirate Servisnoj slubi (vidi str. 48), provjerite da se neradi o problemu kojeg se moe

Page 43 - Osobni izbor

48HRPrije pozivanja Servisne slube: provjerite da li sami moete otkloniti nepravilnost (vidi str. 47); ponovno pokrenite program da bi ste prov

Page 44 - Deterdent i rublje

49HUMagyarÖsszefoglalásÜzembehelyezés, 50-51Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 50Víz és elektromos csatlakozás, 50-51Elsõ mosási ciklus, 5

Page 45 - Mjere predostronosti

5GBDisplayIn addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 7), the display provides usefulinformation concerning the was

Page 46 - Odravanje i oèuvanje

50HU E kézikönyv megõrzése azért fontos, hogy bármikorelõvehesse, és megnézhesse. Ha a mosógépet eladná,átadná vagy másnál helyezné el, gondoskodjon

Page 47 - Nepravilnosti i rjeenja

51HUA leeresztõcsõ csatlakoztatásaA leeresztõcsövetcsatlakoztassalefolyóhoz vagy apadlótól 65 és 100 cmközötti magasságbanlévõ fali lefolyószifonhoz

Page 48 - Servisna sluba

52HUVezérlõpanelA mosógép leírásaTárcsaKijelzõMosószeradagoló fiókCENTRIFUGAbillentyûHÕMÉRSÉKLETbillentyûBEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁSbillentyûSTART/RESETbi

Page 49 - Használati utasítás

53HUSzervizRendellenességekÓvintézkedések KarbantartásProgramok MosószerekÜzembehelyezésLeírásKijelzõA mosógép programozásán kívül (lásd 55. old.),

Page 50 - Üzembehelyezés

54HUAz anyag és a piszoktermészeteProgramokHõmérsé-kletMosószerLágyítószerFolteltávolító/Fehérító opcióCiklusidõ(perc)A mosási ciklus leírásaelõmosás

Page 51 - Mûszaki adatok

55HUFunkciók Hatás Megjegyzések a használathozA következõprogramokk-al mûködik:FehérítésA fehérítés ciklusa legmakacsabbfoltokeltávolításáraalkalmas.N

Page 52 - A mosógép leírása

56HUMosószeradagoló fiókA mosás eredményessége függ a mosószer helyesadagolásától is: ha túl sokat adagol belõle, a mosásnem lesz hatékonyabb, de hozz

Page 53 - MEMO Program

57HUÓvintézkedések éstanácsok A mosógépet a nemzetközi biztonságiszabványoknak megfelelõen tervezték és gyártották.Ezeket a figyelmeztetéseket bizton

Page 54 - Indítás és Programok

58HUKarbantartás és törõdésA víz elzárása és az elektromos áramkikapcsolása Minden mosás után zárja el a vízcsapot. Ígykíméli a mosógép vízrendszerét

Page 55 - Program módosítások

59HUMegtörténhet, hogy a mosógép nem mûködik. Mielõtt felhívná a Szervizt (lásd 60. oldal) ellenõrizze, hogynem olyan problémáról van szó, amely a köv

Page 56 - Mosószerek és mosandók

6GBType of fabric anddegree of soilProgrammesTe m p e -ratureDetergentFabricsoftenerStain removaloption/bleachCyclelength(m inute s)Description of was

Page 57 - Óvintézkedések és

60HUMielõtt a Szervizhez fordulna: Gyõzõdjön meg arról, hogy a hibát nem tudja maga is elhárítani (lásd 59. oldal); Újból indítsa el a programot,

Page 58 - Karbantartás és törõdés

61GRÅËËÇÍÉÊÁÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 62-63Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç, 62ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò, 62-63Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò,

Page 59 - Rendellenességek

62GR Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þìåôáêü

Page 60

63GRÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò íåñïýÓõíäÝóôå ôïí óùëÞíááäåéÜóìáôïò íåñïý÷ùñßò íá ôïí ôóáêßóåôåóå ìéá áðï÷Ýôåõóç Þóå ìéá åðéôïß÷éááðï÷Ýôåõóç

Page 61 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

64GRÔáìðëü åëÝã÷ïõÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõÐëÞêôñáËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓÅðéëïãÝáòÏèüíçÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÐëÞêôñïÓÔÕØÉÌÁÔÏÓÐëÞêôñïÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓÐëÞêôñïÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓ

Page 62 - ÅãêáôÜóôáóç

65GRÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÏèüíçÅêôüò ôïõ üôé áðïôåëåß Ýíá ÷ñÞóéìï óôïé÷åßï ãéá ôïí ðñï

Page 63 - Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

66GRÖýóç ôùí õöáóìÜôùí êáéôùí ëåêÝäùíÐñïãñÜ.Èåñìï-êñáóßáÁðïññõðáíôéêüÌáëáêôé-êüÄõíáôüôçôáÎåëåêéÜóìáô-ïò / ×ëùñßíçÄéÜñêåé-á ôïõêýêëïõ(ëåðôÜ)ÐåñéãñáöÞ

Page 64 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ

67GRÐñïóùðéêÝò ÑõèìßóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÑõèìßóôå ôï óôýøéìïÁí êáôÜ ôçí Ýíáñîç ëå

Page 65 - Ðñüãñáììá MEMO

68GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò êáé áðüôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý: õðåñâÜëëïíôáòäåí ðëÝíïõìå áðïô

Page 66 - Åêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôá

69GRÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêåóýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝòïé ðñïåéäïðïéÞóåéò ðáñ

Page 67 - ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò

7GBFunction Effect CommentsEnabled withprogrammes:StainremovalBleaching cycledesigned toremove thetoughest stains.Please remember to pour the bleach i

Page 68 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á

70GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÊëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáéçëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï.¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò

Page 69 - ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

71GRÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåé

Page 70 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

72GRÐñéí êáëÝóåôå ôçí ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: Âåâáéùèåßôå üôé äåí ìðïñåßôå íá åðéëýóåôå ìüíïé óáò ôï ðñüâëçìá (âëÝðå óåë. 71) ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüã

Page 71 - ÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéò

8GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for

Page 72 - Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç

9GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bui

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire