Indesit UIAA 12.1 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Indesit UIAA 12.1. Indesit UIAA 12.1 Instruction for Use [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1
Τεχνική Υποστήριξη, 3
Περιγραφή της συσκευής, 6
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών, 11
Εγκατάσταση, 12
Εκκίνηση και χρήση, 12
Συντήρηση και φροντίδα, 13
Προφυλάξεις και συμβουλές, 14
Hrvatski
Upute za uporabu
LEDENICOM
Sadržaj
Upute za uporabu, 1
Servisiranje, 3
Opis uređaja, 6
Reverzibilno otvaranje vrata, 11
Postavljanje, 15
Pokretanje i uporaba, 15
Održavanje i briga, 16
Mjere opreznosti i savjeti, 16
Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 16-17

   
 
  7
      
 8
   8
 9
   9
   20

  

Slovensky
Návod na použitie
CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 1
Servisná služba, 3
Popis zariadenia, 7
Zmena smeru otvárania dvierok, 11
Inštalácia, 21
Uvedenie do činnosti a použitie,21
Údržba a starostlivosť,22
Opatrenia a rady , 22
Závady a spôsob ich odstraňovania,23
Slovenščina
Navodilo za uporabo
ZAMRZOVALNIK
Vsebina
Navodilo za uporabo, 1
Servis, 4
Opis aparata, 8
Možnost odpiranja vrat na obe strani, 11
Namestitev, 24
Vklop in uporaba, 24
Vzdrževanje in nega, 25
Varnost in nasveti, 25
Odpravljanje težav, 26
UIAA 1x.1
UIAA 1x x.1
UIAAA 1x.1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Navodilo za uporabo

ΕλληνικάΟδηγίες για τη χρήσηΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣΠεριεχόμεναΟδηγίες για τη χρήση, 1Τεχνική Υποστήριξη, 3Περιγραφή της συσκευής, 6Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρ

Page 2 -  

10                 

Page 3 - Servisná služba

11Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρώνReverzibilno otvaranje vrata     Zmena smeru otvárania dvierokMožnost odpiranja vr

Page 4 - 

12GRΕγκατάσταση! Είναι σημαντικό να διατηρήσετε το εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή. Σε περίπτωση πώλησ

Page 5 - Teknik Servis

GR13* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα.τη εξωτερικά για να ξεκολλήσουν τα παγάκια. Κατόπιν βγάλτε τα από τ

Page 6 - Opis uređaja

14GRαιχμηρά ή ηλεκτρικές συσκευές αν αυτές δεν είναι του τύπου που εγκρίνει ο κατασκευαστής• Μη βάζετε στο στόμα κύβους που μόλις βγάλατε από

Page 7 - Popis zariadenia

HR15Postavljanje! Vrlo je važno čuvati ovaj priručnik da bude na dohvatu ruke u svakom trenutku. U slučaju prodaje, ustupanja ili seljenja, priručnik

Page 8 - Descriere aparat

16HR* Broj i/ili položaj mogu biti različiti, samo kod nekih modela.WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXOdržavanje i brigaIsključenje iz elektri

Page 9 - Cihazın tanımı

HR17Rashod• Rashod materijala pakovanja: pridržavajte se lokalnih propisa, tako će se omoti moći ponovno iskoristiti.• Rashod starog uređaja: pridrž

Page 10 -  

18RS                     

Page 11

RS19WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX           

Page 12 - Εκκίνηση και χρήση

RomânăInstrucţiuni de folosireCONGELATORSumarInstrucţiuni de folosire, 2Asistenţă, 4Descriere aparat, 8Reversibilitate deschidere uşi, 11Instalare, 2

Page 13 - Συντήρηση και φροντίδα

20RS                 

Page 14 - Ανωμαλίες και λύσεις

SK21Inštalácia! Je dôležité uschovať tento návod za účelom jeho ďalšej konzultácie. V prípade predaja, darovania alebo sťahovania sa uistit

Page 15 - Pokretanje i uporaba

22SK3. Otočte misku o 90°: voda naplní formy na základe princípu spojených nádob (viď obrázok).4. Zatvorte otvor viečkom z dotácie a uložte

Page 16 - Mjere opreznosti i savjeti

SK23• Pri výskyte závady v žiadnom prípade nezasahujte do vnútorných mechanizmov v snahe o jej odstránenie.• Nepoužívajte vo vnútri jednot

Page 17 - Nepravilnosti i njihovo

24SINamestitev! To knjižico shranite tako, da je vedno dostopna zaradi informacij. V primeru prodaje, odstopa ali preselitve mora biti knjižica prilož

Page 18 - 

SI25* Se razlikuje po številki in/ali položaju, imajo samo nekateri modeli.WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXVzdrževanje in negaIzklop elektri

Page 19 -   

26SIOdstranjevanje na odpad• Odstranjevanje embalaže: upoštevajte lokalne standarde, embalažo je mogoče reciklirati.• Evropska direktiva 2002/

Page 20 -   

RO27Instalare! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a loc

Page 21 - Uvedenie do činnosti a

28RO* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXÎntreţinere şi curăţireÎntrerupeţi alimentare

Page 22 - Opatrenia a rady

RO29• Nu băgaţi în gură cuburile de gheaţă imediat după ce le-aţi scos din congelator. • Acest aparat nu este destinat utilizării de către pe

Page 23 - Závady a spôsob ich

3Τεχνική ΥποστήριξηΠριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:• Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσει

Page 24 - Vklop in uporaba

30BG                        

Page 25 - Varnost in nasveti

BG312                      

Page 26 - Odpravljanje težav

32BG                       

Page 27 - Pornire şi utilizare

TR33Montaj!Bukitapçýðýgerektiðiherandanýþabilmeniziçinözenlesaklayýnýz.Satýþ,deviryadataþýmahalinde,çalýþmasistemivebununlailgiliu

Page 28 - Precauţii şi sfaturi

34TRBakým ve temizlikElektrikþebekesinindevredýþýbýrakýlmasýTemizlikvebakýmiþlemisýrasýndacihazýnfiþiniprizdençýkararakelektrikbaðlantýs

Page 29 - Anomalii şi remedii

TR35• Arýzahalindeonarmakamacýylaiçmekanizmalarýkurcalamayýnýz.• Dondurulmuþgýdasaklamakaplarýndaüreticitarafýndantavsiyeedilentiphar

Page 30 -   

36UA                   

Page 31 -    

UA37WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX            

Page 32 -   

38UA                 

Page 34 - Önlemler ve öneriler

4ServisPreden pokličete servis:• Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glej Odpravljanje težav).• Če kljub vašim kontrolam aparat ne deluj

Page 35 - Arýza ve onarým

40UA1951124190305/2015

Page 36 -   

5Teknik ServisTeknik Servis ile irtibata geçmeden önce:• Servisebaþvurmadançözülebilecekbirarýzaolupolmadýðýnýkontrolediniz(ArýzaveOnarým

Page 37 -   

6Περιγραφή της συσκευήςΣυνολική εικόναΟι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετι

Page 38 -  

7                      

Page 39

8Opis aparataSkupni pogledNavodilo za uporabo velja za različne modele, zaradi česar je možno, da slika predstavlja različne detajle gled

Page 40 - 19511241903

9                     

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire