Indesit PCN 641 IX/HA RU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Indesit PCN 641 IX/HA RU. Indesit PCN 641 IX/HA RU Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PCN 641 IX/HA RU
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,8
Start-up and use,12
Precautions and tips,12
Maintenance and care,13
Troubleshooting,13
Українська
Інструкція по використанню
ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ
Зміст
Інструкція по використанню,1
Запобіжні заходи,3
Допомога,5
Опис приладу,6
Установка,20
Ввімкнення і використання,24
Запобіжні заходи та поради,24
Обслуговування та догляд,25
Усунення несправностей,25
Română
Instrucţiuni de utilizare
PLITA
Sumar
Instrucţiuni de utilizare,1
Avertizări,2
Asistenţă ,5
Descrierea aparatului,6
Instalarea,14
Pornirea şi folosirea,18
Precauţii şi sfaturi,18
Întreţinere,19
Anomalii şi remedii,19
Русскии
Руководство по эксплуатации
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Қазақша
Пайдалану нұсқаулығы
ПЛИТА
Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы,1
Ескертулер,4
Көмек,5
Құрылғы сипаттамасы,7
Орнату,33
Қосу және пайдалану,37
Сақтандырулар мен кеңестер,37
Жөндеу және күтім,38
Ақаулықтарды жою,38
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Предупреждения,3
Сервисное обслуживание,5
Описание изделия,6
Установка,26
Включение и эксплуатация,30
Предосторожности и рекомендации,30
Техническое обслуживание и уход,31
Неисправности и методы их устранения,31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Пайдалану нұсқаулығы

PCN 641 IX/HA RU EnglishOperating InstructionsHOBContentsOperating Instructions,1Warnings,2Assistance,5Description of the appliance,6Installation,8Sta

Page 2 - Avertizări

10GB• Adjusting the burners’ primary airDoes not require adjusting.• Setting the burners to minimum1. Turn the tap to the low ame position. 2. Re

Page 3 - Предупреждения

GB11RSSAPCN 641 IX/HA RUTable 1 Liquid Gas

Page 4 - Ескертулер

12GBStart-up and use! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.Gas burnersEach burner can be adjusted to one of the foll

Page 5 - Сервисное обслуживание

GB13Respecting and conserving the environment• Cook your food in closed pots or pans with well-tting lids and use as little water as possible. Cooki

Page 6 - Описание изделия

14ROInstalarea! Înainte de a pune în funcţiune noul dumneavoastră aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie această carte. Conţine informaţii importante p

Page 7 - Құрылғы сипаттамасы

15RO! Folosiţi cârligele din „pachetul de accesorii“.• În cazul în care plita nu este instalată deasupra unui cuptor încorporat, trebuie instalat un

Page 8 - Installation

16RO• Reglarea aerului primar al arzătoarelor:Arzătoarele nu necesită nici o reglare a aerului primar.• Reglarea minimelor1. Poziţionaţi robinetul

Page 9 - Gas connection

17ROTabelul 1 Gaz lichid Gaz natural (G2

Page 10 - ECODESIGN

18ROPornirea şi folosirea! Pe ecare selector este indicată poziţia arzătoruluipe gaz corespunzătoare.Arzătoarele de gazeFiecare arzător poate  regla

Page 11 - PCN 641 IX/HA RU

19RO Pentru informaţii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a aparatelor electrocasnice, deţinătorii acestora se vor putea adresa serviciului

Page 12 - Precautions and tips

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less

Page 13 - Troubleshooting

20UAУстановка! Перед початком експлуатації Вашої нової плити, будьласка, прочитайте уважно цю інструкцію повикористанню. Вона містить важливу інформац

Page 14 - Instalarea

UA21 Спереду Розташування кріплення Ззадудлядо стільниці H=40mm! Використовуйте гачки з “комплекту аксесуарів”• Якщо поверхня не встановлюється над

Page 15 - Conectarea la gaz

22UA! Використовуйте тільки ті труби та прокладки, які відповідають чинним національним нормам.Перевірка герметичності з’єднання! Коли процес установк

Page 16

UA23RSSAPCN 641 IX/HA RUТаблиця 1 Зріджений Газ

Page 17

24UAВвімкнення і використання! Розміщення відповідної газової конфорки позначене на кожній ручці.Газові пальникиКожну конфорку можна налаштувати на од

Page 18 - Precauţii şi sfaturi

UA25приладі нагадує Вам про Ваші зобов’язання, щодо його окремної утилізації. Споживачі повинні звернутися до місцевих органів або продавця для отрим

Page 19 - Anomalii şi remedii

Установка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое ме

Page 20 - Встановлення

Спереди Монтаж крюка для опорных Сзадибрусков H=40mm! Используйте крюки из комплекта “Bспомогательные принадлежности”.• Если варочная панель не у

Page 21 - Підключення газу

Подсоединение при помощи гибкой трубки из нержавеющей стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями.Патрубок подачи газа в изделие имеет ци

Page 22

Давление подачи Номинальное (мбар)Минимальное (мбар)Максимальное (мбар)28-302035372545201725Характеристики горелок и форсунок* При температуре 15°C и

Page 23

3Запобіжні заходиУВАГА: Під час роботи цей прилад, а також його доступні частини нагріваються до високих температур. Слід бути особливо обережн

Page 24 - Запобіжні заходи та поради

Включение и эксплуатация! На каждом регуляторе показано положение газовой, которой данная рукоятка управляет.Газовые конфоркиПри помощи соответствующе

Page 25 - Обслуговування газового крану

(включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного за их безопасность или п

Page 26 - Расположение

В моделях варочной панели, оснащенных защитным устройством, конфорка загорается и сразу гаснет.Убедитесь, что:• Вы до упора нажали ручку.• Вы до упо

Page 27 - Подсоединение к газопроводу

Орнату! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз қолдану, орнату және оны күту туралы маңыз

Page 28

! "Керек-жарақтар" орамасындағы ілмектерді қолданыңыз.• Плита ендірілген пеш үстіне орнатылмаған жағдайда, оқшаулау үшін ағаш тақтаны орнат

Page 29

Әртүрлі газ түрлеріне күйге келтіруБұйым негізгісінен ерекшеленетін газ түріне қарай күйге келтіріледі (қақпақтағы күйге келтіру этикетінде көрсет

Page 30

Өткізу қысымы Номиналды (мбар)Ең төмен (мбар)Ең жоғары (мбар)* 15°C жəне 1013,25 мбарр жағдайында – құрғақ газ** Пропан P.C.S. = 50,37 МДж/кг*** Бу

Page 31 - Неисправности и методы их

Қосу және пайдалану! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген.Газ оттықтарыӘрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендег

Page 32

қоршаған ортағы әсерін азауту үшін ескі құрылғыларды бөлек жинау ұсынылады. Өнімдегі үсті сызылған “қоқыс себеті” белгісі құрылғыны жойған кезде бөлек

Page 34 - Газ құбырына қосу

4ЕскертулерЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы мүмкін.Қыздыру элементтеріне тимеуге назар аударыңыз.8-ге толмаған

Page 35

Indesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint.eu40KZ195144625.0005/2016 - XEROX FABRIANO

Page 36

5AssistanceCommunicating:• type of trouble• appliance model (Mod.)• serial number (S/N)This information is found on the data plate located on the a

Page 37 - Сақтандырулар мен кеңестер

6Description of the applianceOverall view1. Support Grid for COOKWARE2. GAS BURNERS3. Control Knobs for GAS BURNERS4. Ignition for GAS BURNERS5.

Page 38 - Ақаулықтарды жою

7Құрылғы сипаттамасыЖалпы шолу1. ЫДЫСТАРҒА арналған тіреуіш тор2. ГАЗ ОТТЫҚТАРЫ3. ГАЗ ОТТЫҚТАРЫ басқару тұтқалары4. ГАЗ ОТТЫҚТАРЫНЫҢ тұтату құралы

Page 39

8GBInstallation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, i

Page 40 - 05/2016 - XEROX FABRIANO

GB9VentilationTo ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire