Indesit WITXL 109 (EX) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Indesit WITXL 109 (EX). Indesit WITXL 109 (EX) Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
GB
WASHING MACHINE
WITXL 109
Instructions for use
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
Control panel, 4
How to open and shut the drum, 5
Leds, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the temperature, 7
Setting the spin cycle, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
ES
English, 1
GB
ÅËËÇÍÉÊÁ, 25
ES
GR
ES
Français, 13
F
ES
Italiano, 37
I
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions for use

1GBWASHING MACHINEWITXL 109Instructions for useContentsInstallation, 2-3Unpacking and levelling, 2Electric and water connections, 2-3The first wa

Page 2

10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your applian

Page 3 - The first wash cycle

11GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problemcan't easily be solved by consulti

Page 4 - Washing machine description

12GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 11); Restart the programme to check whethe

Page 5

13FFrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveau, 14Raccordements hydrauliques et électriques, 14-15Premier cycle de lavage, 15Caract

Page 6 - Starting and Programmes

14FInstallation Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce q

Page 7 - Personalisations

15FCaractéristiques techniquesModèleWITXL 109Dimensionslargeur 40 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cmCapacitéde 1 à 6 kgRaccordementsélectrique

Page 8 - Detergents and laundry

16FDescription du lave-linge Voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE:Le symbole éclairé indique que le couvercle est verrouillé pour éviter tout

Page 9 - Precautions and advice

17FPhases en cours:Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allumentprogressivement pour indiquer son staded'avancement: Prél

Page 10 - Care and maintenance

18FMise en marche et ProgrammesRemarque- Pour les programmes 8, 9 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3 kg.- Pour le programme 13 il est

Page 11 - Troubleshooting

19FPersonnalisationsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation DescriptionSélection de la températureTournez le bouton TEMPERATURE

Page 12

2GB Keep this instruction manual in a safe place for futurereference. Should the appliance be sold, transferred ormoved, make sure the instruction ma

Page 13 - Mode d'emploi

20FProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat delavage dépend aussid'un bon dosage deproduit lessiviel: unexcès de l

Page 14 - Installation

21FPrécautions et conseilsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesBac produitsInstallation Description Ce lave-linge a été conçu et fabriq

Page 15 - Premier cycle de lavage

22FEntretien et soinCoupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi

Page 16 - Description du lave-linge

23FIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 24),contrôlez s'il ne s'agit

Page 17

24FAvant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 23); Remettez le prog

Page 18 - Mise en marche et Programmes

25GRÅËËÇÍÉÊÁÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 26-27Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç, 26ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò, 26-27Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò, 27Ôå÷íéê

Page 19 - Personnalisations

26GR Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéáíá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þìåôáêüìé

Page 20 - Produits lessiviels et linge

27GRÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò íåñïýÓõíäÝóôå ôïí óùëÞíááäåéÜóìáôïò íåñïý÷ùñßò íá ôïí ôóáêßóåôåóå ìéá áðï÷Ýôåõóç Þóå ìéá åðéôïß÷éááðï÷Ýôåõó

Page 21 - Précautions et conseils

28GRÐåñéãñáöÞôïõ ðëõíôçñßïõÐßíáêáò ÷åéñéóìïýÈÞêç áðïññõðáíôéêþí ãéá ðñïóèÞêçáðïññõðáíôéêþí êáé ðñüóèåôùí (âëÝðå óåë. 32).ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéá (LEDs) ãéá

Page 22 - Entretien et soin

29GRÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÖÜóç óå åîÝëéîç (LEDs):ÊáôÜ ôïí êýêëï ðëõóßìáôïò ïé åíäåéêôé

Page 23 - Anomalies et remèdes

3GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bendin

Page 24 - Assistance

30GRÅêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôáÓçìåéþóåéòÃéá ôçí ðåñéãñáöÞ ôïõ «áôóáëÜêùôá»: âëÝðå ëéãüôåñï ÓéäÝñùìá, óåëßäá äßðëá. Ôá óôïé÷åßá ðïõáíáöÝñïíôá

Page 25 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

31GRÐñïóùðéêÝò ÑõèìßóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÅðéëÝîôå ôç èåñìïêñáóßáÓôñÝöïíôáò ôï ðëÞ

Page 26 - ÅãêáôÜóôáóç

32GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò êáéáðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý:õðåñâÜëëïíôáò äåí ðëÝ

Page 27 - Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

33GRÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞ Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôá

Page 28 - ÐåñéãñáöÞ

34GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÊëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáéçëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï.¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õä

Page 29

35GRÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåé

Page 30 - Åêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôá

36GRÐñéí êáëÝóåôå ôçí ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: Âåâáéùèåßôå üôé äåí ìðïñåßôå íá åðéëýóåôå ìüíïé óáò ôï ðñüâëçìá (âëÝðå óåë. 35) ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñ

Page 31 - ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò

37IItalianoSommarioInstallazione, 38-39Disimballo e livellamento, 38Collegamenti idraulici ed elettrici, 38-39Primo ciclo di lavaggio, 39Dati tecnici

Page 32 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á

38IInstallazione È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicur

Page 33 - ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

39IDati tecniciModelloWITXL 109Dimensionilarghezza cm 40altezza cm 85profondità cm 60Capacitàda 1 a 6 kgCollegamentielettricivedi targhetta carat

Page 34 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

4GB ON-OFF/LID LOCK led:If this LED is on, the appliance Lid is locked to prevent it from being opened accidentally; to avoid anydamages, you must wai

Page 35 - ÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéò

40IDescrizionedella lavabiancheria Spia ACCENSIONE/SPORTELLO BLOCCATO:La spia accesa indica che lo sportello è bloccato per impedire aperture accid

Page 36 - Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç

41IAssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione DescrizioneFase in corso:Durante il ciclo di lavaggio le spie si accende

Page 37 - Istruzioni per luso

42INatura dei tessutie dello sporcoProgrammiTempe-raturaDetersivoAmmorbi-denteOpzioneAntimacchia /CandegginaDuratadel ciclo(minuti)Descrizione del cic

Page 38 - Installazione

43IAssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione DescrizionePersonalizzazioniCImpostare la temperaturaRuotando la manopol

Page 39 - Dati tecnici

44IDetersivi e biancheriaCassetto dei detersiviIl buon risultato del lavaggio dipende anche dalcorretto dosaggio del detersivo: eccedendo non silava i

Page 40 - Descrizione

45IPrecauzioni e consigliAssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione raccolti separatamente per ottimizza

Page 41 - Fig. 3 Fig. 4

46IManutenzione e curaEscludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ognilavaggio. Si limita così lusura dellimpiantoid

Page 42 - Avvio e Programmi

47IPuò accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 48), controllare chenon si tratti di un problema fac

Page 43 - Personalizzazioni

48IAssistenzaAssistenza195 064 193.03 02/2008 - Xerox Business ervicesPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere

Page 44 - Detersivi e biancheria

5GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionCycle phase under way:During the wash cycle, the LEDs graduall

Page 45 - Precauzioni e consigli

6GBType of fabric anddegree of soilProgrammesTem p e-ratureDetergentFabricsoftenerStain removaloption/bleachCyclelength(minutes)Description of wash cy

Page 46 - Manutenzione e cura

7GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATUR

Page 47 - Anomalie e rimedi

8GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for

Page 48 - Assistenza

9GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bui

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire