Indesit IWE 7168 B (EU) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Indesit IWE 7168 B (EU). Indesit IWE 7168 B (EU) Instruction for Use [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GB
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine, 4-5
Control panel
Display
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
GB
IWE 7168
Instructions for use
WASHING MACHINE
Svenka,13
FI
Dansk,37
DK
Norsk,49
NO
Suomi,25
SE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions for use

GB1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescr

Page 2

10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hy

Page 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure

Page 4 - Description of the washing

12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme

Page 5

SE13InnehållsförteckningInstallation, 14-15Uppackning och nivelleringAnslutningar av vatten och elFörsta tvättcykelnTekniska dataBeskrivning av tvättm

Page 6 - Running a wash cycle

14SEInstallation Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så attden alltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelseeller flytt ska du fö

Page 7 - Wash cycles and options

SE1565 - 100 cm Anslutning av avloppsslangAnslut avloppsslangen,utan att böja den, till enavloppsledning eller ettväggavlopp som ärplacerat på en hö

Page 8 - Detergents and laundry

16SETvättmedelsfack för att fylla på tvättmedel ochtillsatser (se Tvättmedel och tvättgods).TILL/FRÅN knapp : tryck kort på knappen för attsätta p

Page 9 - Precautions and tips

SE17DisplayDisplayen är användbar när maskinen programmeras och ger mycket information.I området A visas tidslängden för de olika programmen som kan

Page 10 - Care and maintenance

18SEHur ett tvättprogram startas1. SÄTTA PÅ MASKINEN. Tryck på knappen .Kontrollampan START/PAUS blinkar långsamtgrönt.2. LÄGG I TVÄTTEN. Öppna luc

Page 11 - Troubleshooting

SE19Beskrivning av programmetMax.temp.(°C)Max.hastighet(varv/min)Tvättmedel Max. last (kg)ProgrammetslängdFörtvätt TvättBlek-medelSkölj-medelNormalEco

Page 12

2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or move

Page 13 - Bruksanvisning

20SETvättmedel och tvättgodsTvättmedelsfackEtt gott tvättresultat beror även på att tvättmedletdoseras korrekt: En överdriven dosering innebär inte a

Page 14 - Installation

SE21Säkerhetsföreskrifteroch råd Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats iöverensstämmelse med internationellsäkerhetsstandard. Dessa säkerh

Page 15 - Tekniska data

22SEUnderhåll och skötselAvstängning av vatten och el Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sättbegränsas slitaget av tvättmaskinensvatt

Page 16 - Beskrivning av tvättmaskinen

SE23Fel och åtgärderDen kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Service) ska du kontrollera att detinte rör sig om

Page 17

24SEServiceInnan du kallar på Servicetjänsten: Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder). Starta programmet igen fö

Page 18 - Hur ett tvättprogram startas

FI25SuomiYhteenvetoAsennus, 26-27Pakkauksen purkaminen ja vaaitusVesi- ja sähköliitännätEnsimmäinen pesujaksoTekniset tiedotPyykinpesukoneen kuvaus,

Page 19 - Program och funktioner

26FIAsennus On tärkeää säilyttää huolella tämä ohjekirjanen, jottasitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myytäessä,luovutettaessa tai muuton yhteyde

Page 20 - Tvättmedel och tvättgods

FI2765 - 100 cm Veden poistoletkun liittäminenLiitä poistoletkutaittamatta sitälattiaviemäriin taiseinäviemäriin, jokasijaitsee 65 - 100 cmkorkeude

Page 21 - Säkerhetsföreskrifter

28FIPesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineidenlisäämiseksi (katso Pesuaineet ja pyykit).Painike KÄYNNISTYS/SAMMUTUS : painalyhyesti painike

Page 22 - Underhåll och skötsel

FI29NäyttöNäyttö on hyödyllinen koneen ohjelmoimiseksi ja sen kautta saadaan paljon tietoja.Osassa A näytetään käytettävissä olevien eri ohjelmien ke

Page 23 - Fel och åtgärder

GB3Technical dataModelIWE 7168Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 53,5 cmCapacityfrom 1 to 7 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical

Page 24

30FIOhjeet pesujaksontoteuttamiseen1. KONEEN KÄYNNISTYS. Paina painiketta ;merkkivalo START/TAUKO vilkkuu hitaastivihreänä.2. PYYKKIEN LAITTAMIN

Page 25 - Käyttöohjeet

FI31Ohjelman kuvausEnimmäi-slämpötila(°C)Enimmäis-nopeuskierrosta/min.PesuaineetEnimmäistäyttö(kg)JaksonkestoEsipesu PesuValkai-suaineHuuht-eluaineNo

Page 26 - Vesi- ja sähköliitännät

32FIPesuaineet ja pyykitPesuainelokerikkoHyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen oikeastaannostelusta: liioittelemalla pesuaineen käytössä eiparannet

Page 27 - Te kn i s e t ti e d o t

FI33Varotoimet ja neuvot Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiäturvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoituksettoimitetaan turv

Page 28 - Pyykinpesukoneen kuvaus

34FIHuolto ja hoitoVeden ja sähkövirran poissulkeminen Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Tätenvähennetään pesukoneen vesilaitteiden kulumista

Page 29

FI35Häiriöt ja korjaustoimetPesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkistaseuraav

Page 30 - Ohjeet pesujakson

36FIHuoltoapuEnnen huoltoapuun soittamista: Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet); Käynnistä ohjelma

Page 31 - Ohjelmat ja toiminnot

DK37DanskIndholdsfortegnelseInstallation, 38-39Udpakning og planstillingTilslutning af vand og elektricitetFørste vaskecyklusTekniske oplysningerBesk

Page 32 - Pesuaineet ja pyykit

38DKInstallation Det er vigtigt at opbevare denne vejledning til senereopslag. Ved salg, overdragelse eller flytning skal mansørge for, at brugervejl

Page 33 - Varotoimet ja neuvot

DK3965 - 100 cm Tilslutning af afløbsslangenTilslut afløbsslangen,uden at den bøjes, til etafløbsrør eller etvægmonteret afløbanbragt mellem 65 og10

Page 34 - Huolto ja hoito

4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button : press this brie

Page 35 - Häiriöt ja korjaustoimet

40DKSkuffe til vaskemiddel Til ifyldning af vaskemiddelog tilsætningsmidler (se Vaskemiddel og vasketøj).Tast TÆND/SLUK : Tryk kort på tasten for at

Page 36 - Huoltoapu

DK41DisplayDisplayet er nyttigt til programmering af maskinen og viser mange oplysninger.I området A vises programmernes varighed og den resterende ti

Page 37 - Brugervejledning

42DKSådan udfører man envaskecyklus1. SÅDAN TÆNDES VASKEMASKINEN. Tryk påtasten . Kontrollampen START/PAUSE blinkerlangsomt grønt.2. FYLDNING AF VA

Page 38

DK43ProgrambeskrivelseMaks.temp.(°C)Maks.hastighed(omdr./min.)VaskemiddelMaks.mængde (kg)VarighedForvask VaskBlege-middelSkylle-middelNormalEcoTimeHve

Page 39 - Tekniske oplysninger

44DKVaskemiddel og vasketøjSkuffe til vaskemiddelEt godt vaskeresultat afhænger også af korrektdosering af vaskemidlet. Hvis man bruger for megetfår m

Page 40 - Beskrivelse af vaskemaskinen

DK45Forholdsregler og råd Vaskemaskinen er udviklet og bygget ioverensstemmelse med de internationalesikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af

Page 41

46DKVedligeholdelseAfbrydelse af vand og elektricitet Luk vandhanen efter hver vask. På denne mådebegrænses sliddet på vaskemaskinens vandanlæg,o

Page 42 - Sådan udfører man en

DK47Fejl og afhjælpningDet kan hænde, at vaskemaskinen ikke fungerer. Inden der ringes til servicetjenesten (se Servicetjeneste), skalman kontr

Page 43 - Programmer og funktioner

48DKServicetjenesteInden der ringes til Servicetjenesten: Kontrollér, om du selv kan udbedre fejlen (se Fejl og afhjælpning). Start programmet

Page 44 - Vaskemiddel og vasketøj

NO49NorskInnholdInstallering, 50-51Utpakking og nivelleringTilkopling til strøm og vannforsyningDen første vaskesyklusenTekniske dataBeskrivelse av v

Page 45 - Forholdsregler og råd

GB5DisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available programmes and the

Page 46 - Vedligeholdelse

50NOInstallering Lagre denne brukerveiledningen på et trygt sted forfremtidig bruk. Hvis vaskemaskinen selges, overføreseller flyttes, se til at ins

Page 47 - Fejl og afhjælpning

NO5165 - 100 cm Tilkopling av tømmeslangenTilkople tømmeslangen,uten å bøye den, for åtømme et rør ellerveggavløp som befinnerseg i en høyde på mellom

Page 48 - Servicetjeneste

52NOSåpeskuff: brukes til å lagre vaskemiddel ogtilsetninger (se Vaskemidler og vask).PÅ/AV-knapp : trykk kort på denne for å slåvaskemaskine på

Page 49

NO53DisplayDisplayet er nyttig ved programmering av maskinen og gir en stor mengde informasjon.I del A vises varigheten til de forskjellige programmen

Page 50 - Installering

54NOKjøre en vaskesyklus1. SLÅ PÅ MASKINEN. Trykk på knappen ; ogSTART/PAUSE-indikatorlyset vil blinke sakte igrønt.2. LEGG INN VASKEN. Åpne porthul

Page 51 - Tekniske data

NO55Beskrivelse av vaskesyklusenMaks.temp.(°C)Maks.hastighet(omdreiningerper minutt)VaskemidlerMaks. last(kg)Syklus-varighetForvaskHoved-vaskBleke-mid

Page 52 - Beskrivelse av vaskemaskinen

56NOVaskemidler og vaskSåpeskuffGode vaskeresultater avhenger også av riktigdosering på vaskemiddel: hvis det tilsettes for myevaskemiddel, betyr ik

Page 53

NO57Forholdsregler og tips Denne vaskemaskinen ble designet og konstruert ioverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsforskrifter. Følgende inform

Page 54 - Kjøre en vaskesyklus

58NOPleie og vedlikeholdStenge forsyningen av vann og strøm Slå av vannkranen etter hver vaskesyklus. Dettevil begrense slitasjen på hydraulikksyst

Page 55 - Vaskesykluser og

NO59FeilsøkingDet kan hende at vaskemaskinen slutter å virke. Før du tar kontakt med teknisk støttesenter (se Hjelp), se til atproblemet ikke bare

Page 56 - Vaskemidler og vask

6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flashslowly in a green colour.2. LOAD THE LAU

Page 57 - Forholdsregler og tips

60NOHjelpFør du ringer for hjelp: Kontroller om du kan løse problemet selv (se Feilsøking); Start programmet på nytt for å kontrollere om problem

Page 58 - Pleie og vedlikehold

GB7Description of the wash cycleMax.temp.(°C)Max.speed(rpm)DetergentsMax. load(kg)CycledurationPrewash Wash BleachFabricsoftenerNormalEcoTimeDaily1Cot

Page 59 - Feilsøking

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no

Page 60 - 195073447.01

GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following info

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire