ContentsOperating Instructions, 1Assistance, 3Description of the appliance, 6Reversible doors,10Installation,11Start-up and use,11Maintenance and care
10Reversible doorsIf it is necessary to change the direction in which the doors open,please contact the Technical Assistance Centre.Wechsel des Türans
GB11Installation! Before placing your new appliance into operation please readthese operating instructions carefully. They contain importantinformatio
12GBIce3 ice trayThe fact that they are situated on the top part of the freezerdrawers ensures greater cleanliness: the ice no longer comes intocontac
GB13Disposal• Observe local environmental standards when disposingpackaging material for recycling purposes.• The European Directive 2002/96/EC on Was
14DInstallation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS
D15Wartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durchHerausziehen des Netzsteckers vom
16Entsorgung• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalenVorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.• Gemäß der E
I17Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare inogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,assicur
18IWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario
I19dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni perla salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato sututti i prodot
ÍndiceInstruções para a utilização, 2Assistência, 4Descrição do aparelho, 8Reversibilidade da abertura das portas, 10Instalação, 26Início e utilização
20FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez àce qu’il
F21Bac à glaçons Ice3*.Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartimentfreezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage depro
22Fréduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Lesymbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous lesproduits pour rappeler les
E23Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que perm
24E4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato yvuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en sulugar y dejándo
E25Está encendido el piloto ALARMA con una señalacústica intermitente.a) El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador. Seaconseja veri
26PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo
P27Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção é necessárioisolar o aparelho da rede eléctrica:N
28Pbarrado com uma cruz deve ser colocado em todos osprodutos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolhaseparada. Os consumidores devem contact
PL29
3KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (sieheStörungen und Abhilfe).• Sollte tr
30PL
PL31
32PL1950839190312/2012
4AssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voirAnomalies et Remèdes).• Si, malgré t
5
6Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to differentmodel refrigerators. The diagrams may no
7Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il sepeut donc que les composants illustrés p
8Descripción del aparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura pres
9
Commentaires sur ces manuels