Indesit K3E11(W)/I Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Indesit K3E11(W)/I. Indesit K3E11(W)/I Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

CucinaInstallazione e usoCookerInstallation and useFornuisInstallatie en gebruikTûzhelyBeszerelés és használatSporákInstalace a pouitíK3E11/I

Page 2

10Important1 This appliance is intended for non-professional use withinthe home.2 Before using your appliance, read the instructions inthis owner’s ma

Page 3 - Avvertenze

11The following instructions should be read by a qualifiedtechnician to ensure that the appliance is installed,regulated and technically serviced corr

Page 4

12OvenDimensions (HxWxD): 38x34x39 cmVolume: 50 LitresMax. Oven Power Absorption: 2000 WInnder dimensions of the plate plate warmer:Width: 42 cmDepth:

Page 5 - La cucina con forno elettrico

13How To Use Your ApplianceThe various functions featured with the oven are controlledusing the knobs and buttons on the control panel.Notice: The fir

Page 6 - Istruzioni per l’uso

14Practical Cooking AdviceWhen cooking in the oven, use only one dripping pan orrack at a time. Select from among the top or bottom rackheights based

Page 7

15Selector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)ThermostatknobsettingCookingtime(minutes)1

Page 8

16Routine Maintenance and CleaningBefore each operation, disconnect the appliance fromthe electrical power supply. To ensure that the appli-ance lasts

Page 9

17Belangrijk1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneelgebruik binnenshuis.2 Voordat u het apparaat gaat gebruiken wordt u verzochtde gebrui

Page 10 - Important

18Instructies voor de installatieDeze instructies zijn voor de bevoegde installateur, zodathij het apparaat op de juiste wijze en volgens de geldenden

Page 11 - Installation

19Technische gegevensFornuis met elektrische ovenOvenAfmetingen (HxBxD): 34x39x44cmInhoud: 58 LitriMax vermogen oven: 2100 WAfmetingen van de verwarmi

Page 12 - Technical Characteristics

310172532Cucina con forno e piano elettricoIstruzioni per l’installazione e l’usoCooker with electric hob and ovenInstructions for installation and us

Page 13 - How To Use Your Appliance

20GebruiksaanwijzingDe verschillende functies van de oven worden gekozendoor middel van de knoppen op het bedieningspaneel.Belangrijk: Wij raden u aan

Page 14 - Practical Cooking Advice

21Controlelampje elektrische kookplaten (H)Dit blijft aan zolang er op de kookplaat een elektrischverwarmingselement aan is.Controlelampje thermostaat

Page 15

22Normaal onderhoud en reinigingVoor elk onderhoud dient u de stroom af te sluiten.Voor een lange levensduur van het fornuis dient u hetregelmatig gro

Page 16

23Positie keuzeknop Gerecht Gewicht (kg) Positie ovenrekken van beneden af Voorverwarmen (minuten) Positie thermostaatknop Kooktijd (minuten) 1 Statis

Page 17 - Belangrijk

24Figyelmeztetések1 Ezt a készüléket otthoni, háztartási használtra szánták.2 A készülék használata elõtt olvassa el alaposan a jelenkézikönyvben talá

Page 18 - Min. mm

25Üzembe helyezési útmutatóAz alábbi utasítások szakképzett szerelõnek szólnak,akinek biztosítania kell a beszerelés, beállítás, és mûszakikarbantart

Page 19 - Technische gegevens

26Mûszaki jellemzõkTûzhely elektromos sütõvelTûzhelyMéretek (MxSzxM): 34x39x44cmÛrtartalom: 58 literA sütõ maximális energiafelvétele: 2100 WAz ételme

Page 20 - Gebruiksaanwijzing

27Használati útmutatóA tûzhely különféle funkciói a kapcsolótáblán találhatófunkció- és szabályzógombok segítségével választhatókki.Figyelem: Elsõ bek

Page 21 - Kooktips

28A fûtõszálak mûködését jelzõ lámpa (H)Akkor kapcsolódik be, ha a fûtõszállal ellátott fõzõlapvalamelyik elektromos melegítõeleme mûködik.Sütéskor e

Page 22

29A tûzhely mindennapi karbantartása és tisztításaMinden mûvelet elõtt áramtalanítsa a tûzhelyet! Atûzhely hosszú élettartama érdekében elengedhetetle

Page 23

3Avvertenze1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tiponon professionale all’interno di abitazione.2 Prima di utilizzare l’apparecchio, l

Page 24 - Figyelmeztetések

30Választó gomb állása Étel fajtája Súly (kg) A sütõ aljától számított magassági szint Elõmelegítési idõ (perc) Termosztát gomb állása Sütési idõ (pe

Page 25 - Üzembe helyezési útmutató

CZ31Upozornìní1 Toto zaøízení bylo navreno pro neprofesionální pouitíuvnitø bytu/domu.2 Pøed pouitím zaøízení si pozornì pøeètìte upozornìníobsaen

Page 26 - Tûzhely elektromos sütõvel

CZ32Pokyny pro instalaciNíe uvedené pokyny jsou urèeny kvalifikovanémuinstalatérovi; pomohou mu voptimálním provedení operacíspojených sinstalací,

Page 27 - Használati útmutató

CZ33Technické údajeSporák selektrickou troubouTroubaRozmìry (HxLxP): 34x39x44cmVarný prostor: 58 litrùMax. pøíkon trouby: 2100 WUitkové rozmìry zásu

Page 28 - Praktikus sütési tanácsok

CZ34Pokyny pro pouitíVolba jednotlivých funkcí sporáku se provádí prostøednictvímovládacích prvkù a zaøízení umístìných na jeho ovládacímpanelu.Upozo

Page 29

CZ35Pøi peèení vtroubì pouívejte vdy pouze jednu sbìrnounádobu nebo møíku. Musí se uloit na spodní nebo hornívodicí dráky podle toho, zda peèení

Page 30

CZ36Pravidelná údrba a èitìní sporákuPøed kadou operací odpojte sporák ze zásuvkyelektrického rozvodu. Aby byla zajitìna dlouhá ivotnostsporáku,

Page 31 - Upozornìní

CZ37Poloha otoèného knoflíku volby funkce Pø ipravované jídlo Hmotnos (kg) Poloha pro peèení poèínaje zespodu Doba pø edehø átí (v minutách) Poloha o

Page 32 - Pokyny pro instalaci

Cucina con forno e piano elettrico (Italia)03/06 - 195046749.04viale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN) Italytel. +39 0732 6611www.indesit.com

Page 33 - Sporák selektrickou troubou

4Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua-lificato affinchè compia le operazioni di installazioneregolazione e manutenzione tecnica

Page 34 - Pokyny pro pouití

5Caratteristiche tecnicheLa cucina con forno elettricoFornoDimensioni (HxLxP): 34x39x44cmVolume: 58 LitriAssorbimento Max Forno: 2100 WDimensioni util

Page 35 - Praktické rady pro peèení

6Istruzioni per l’usoLa selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvie-ne agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sulcruscotto d

Page 36

7Prima di utilizzarle per la prima volta, è necessario ri-scaldare le piastre di cottura alla massima temperaturaper circa 4 minuti, senza pentola. Du

Page 37

8Manutenzione ordinaria e pulizia della cucinaPrima di ogni operazione disinserire elettricamentela cucina. Per una lunga durata della cucina è indisp

Page 38

9Consigli pratici per la cotturaPosizionemanopolaselezioneCibo da cucinare Peso(Kg)Posizione dicottura ripianidal bassoTempo di pre-riscaldamento(minu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire