CucinaInstallazione e usoCookerInstallation and useFornuisInstallatie en gebruikTûzhelyBeszerelés és használatSporákInstalace a pouitíK3E11/I
10Important1 This appliance is intended for non-professional use withinthe home.2 Before using your appliance, read the instructions inthis owner’s ma
11The following instructions should be read by a qualifiedtechnician to ensure that the appliance is installed,regulated and technically serviced corr
12OvenDimensions (HxWxD): 38x34x39 cmVolume: 50 LitresMax. Oven Power Absorption: 2000 WInnder dimensions of the plate plate warmer:Width: 42 cmDepth:
13How To Use Your ApplianceThe various functions featured with the oven are controlledusing the knobs and buttons on the control panel.Notice: The fir
14Practical Cooking AdviceWhen cooking in the oven, use only one dripping pan orrack at a time. Select from among the top or bottom rackheights based
15Selector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)ThermostatknobsettingCookingtime(minutes)1
16Routine Maintenance and CleaningBefore each operation, disconnect the appliance fromthe electrical power supply. To ensure that the appli-ance lasts
17Belangrijk1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneelgebruik binnenshuis.2 Voordat u het apparaat gaat gebruiken wordt u verzochtde gebrui
18Instructies voor de installatieDeze instructies zijn voor de bevoegde installateur, zodathij het apparaat op de juiste wijze en volgens de geldenden
19Technische gegevensFornuis met elektrische ovenOvenAfmetingen (HxBxD): 34x39x44cmInhoud: 58 LitriMax vermogen oven: 2100 WAfmetingen van de verwarmi
310172532Cucina con forno e piano elettricoIstruzioni per l’installazione e l’usoCooker with electric hob and ovenInstructions for installation and us
20GebruiksaanwijzingDe verschillende functies van de oven worden gekozendoor middel van de knoppen op het bedieningspaneel.Belangrijk: Wij raden u aan
21Controlelampje elektrische kookplaten (H)Dit blijft aan zolang er op de kookplaat een elektrischverwarmingselement aan is.Controlelampje thermostaat
22Normaal onderhoud en reinigingVoor elk onderhoud dient u de stroom af te sluiten.Voor een lange levensduur van het fornuis dient u hetregelmatig gro
23Positie keuzeknop Gerecht Gewicht (kg) Positie ovenrekken van beneden af Voorverwarmen (minuten) Positie thermostaatknop Kooktijd (minuten) 1 Statis
24Figyelmeztetések1 Ezt a készüléket otthoni, háztartási használtra szánták.2 A készülék használata elõtt olvassa el alaposan a jelenkézikönyvben talá
25Üzembe helyezési útmutatóAz alábbi utasítások szakképzett szerelõnek szólnak,akinek biztosítania kell a beszerelés, beállítás, és mûszakikarbantart
26Mûszaki jellemzõkTûzhely elektromos sütõvelTûzhelyMéretek (MxSzxM): 34x39x44cmÛrtartalom: 58 literA sütõ maximális energiafelvétele: 2100 WAz ételme
27Használati útmutatóA tûzhely különféle funkciói a kapcsolótáblán találhatófunkció- és szabályzógombok segítségével választhatókki.Figyelem: Elsõ bek
28A fûtõszálak mûködését jelzõ lámpa (H)Akkor kapcsolódik be, ha a fûtõszállal ellátott fõzõlapvalamelyik elektromos melegítõeleme mûködik.Sütéskor e
29A tûzhely mindennapi karbantartása és tisztításaMinden mûvelet elõtt áramtalanítsa a tûzhelyet! Atûzhely hosszú élettartama érdekében elengedhetetle
3Avvertenze1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tiponon professionale all’interno di abitazione.2 Prima di utilizzare l’apparecchio, l
30Választó gomb állása Étel fajtája Súly (kg) A sütõ aljától számított magassági szint Elõmelegítési idõ (perc) Termosztát gomb állása Sütési idõ (pe
CZ31Upozornìní1 Toto zaøízení bylo navreno pro neprofesionální pouitíuvnitø bytu/domu.2 Pøed pouitím zaøízení si pozornì pøeètìte upozornìníobsaen
CZ32Pokyny pro instalaciNíe uvedené pokyny jsou urèeny kvalifikovanémuinstalatérovi; pomohou mu voptimálním provedení operacíspojených sinstalací,
CZ33Technické údajeSporák selektrickou troubouTroubaRozmìry (HxLxP): 34x39x44cmVarný prostor: 58 litrùMax. pøíkon trouby: 2100 WUitkové rozmìry zásu
CZ34Pokyny pro pouitíVolba jednotlivých funkcí sporáku se provádí prostøednictvímovládacích prvkù a zaøízení umístìných na jeho ovládacímpanelu.Upozo
CZ35Pøi peèení vtroubì pouívejte vdy pouze jednu sbìrnounádobu nebo møíku. Musí se uloit na spodní nebo hornívodicí dráky podle toho, zda peèení
CZ36Pravidelná údrba a èitìní sporákuPøed kadou operací odpojte sporák ze zásuvkyelektrického rozvodu. Aby byla zajitìna dlouhá ivotnostsporáku,
CZ37Poloha otoèného knoflíku volby funkce Pø ipravované jídlo Hmotnos (kg) Poloha pro peèení poèínaje zespodu Doba pø edehø átí (v minutách) Poloha o
Cucina con forno e piano elettrico (Italia)03/06 - 195046749.04viale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN) Italytel. +39 0732 6611www.indesit.com
4Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua-lificato affinchè compia le operazioni di installazioneregolazione e manutenzione tecnica
5Caratteristiche tecnicheLa cucina con forno elettricoFornoDimensioni (HxLxP): 34x39x44cmVolume: 58 LitriAssorbimento Max Forno: 2100 WDimensioni util
6Istruzioni per l’usoLa selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvie-ne agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sulcruscotto d
7Prima di utilizzarle per la prima volta, è necessario ri-scaldare le piastre di cottura alla massima temperaturaper circa 4 minuti, senza pentola. Du
8Manutenzione ordinaria e pulizia della cucinaPrima di ogni operazione disinserire elettricamentela cucina. Per una lunga durata della cucina è indisp
9Consigli pratici per la cotturaPosizionemanopolaselezioneCibo da cucinare Peso(Kg)Posizione dicottura ripianidal bassoTempo di pre-riscaldamento(minu
Commentaires sur ces manuels