1GBIDCA G35 ECO B This symbol reminds you to read this instruction manual.! Keep this manual at hand for immediate reference whenever necessary. Alway
10GBStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Lau
11GBSpecial/Sport/Partial ProgrammesEnergy Saver Cycles The Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environment, t
12GB12Special Shoes Programme This programme is specific for drying sports shoes. The shoes must have been previously washed and spun at a minimum spi
13GBOptions The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Delay timer The start of some programmes (see Pr
14GBAutomatic drying timesSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely
15GBTroubleshooting Possible causes / Solutions:• The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.• There has been a power
16GBBefore contacting the Technical Assistance Centre:• Follow the troubleshooting guide to check whether pro-blems can be solved personally (see Trou
FR17FrançaisFRIDCA G35 ECO BMode d’emploiSÈCHE-LINGE Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.! Conservez cette notice d’utilisation et d’ins
18FROù installer le sèche-lingeSi vous installez cet appareil sous un plan de travail, faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre le dessus d
FR19Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 4.77Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 2.53Consommation d&apo
2GBWhere to install the tumble dryerIf the dryer is installed below a worktop, ensure there are 10 mm between the upper panel of the dryer and any obj
20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s
FR21contenant de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou ayant été en contact avec des produits coiffants dans le sèche-linge, il convient de le
22FR2Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes
FR232Nettoyage du sèche-linge• Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide.• Périodi
24FRTouche On/OffTouche avec voyantMarche/PauseBouton ProgrammesAppuyez sur la porteGroupe condenseur (couvercle ouvert) Réservoir d’eau Plaque signal
FR25Touche ON/OFF/ResetUne pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolon
26FRDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sélectionnez le programme en fonction du
FR27Programmes Spécial/Sport/PartiauxProgrammes Energy Saver Les programmes Energy Saver abaissent la consommation d’énergie et participent ainsi à la
28FRProgramme Baskets Ce programme permet de sécher une paire de chaussures de sport. Les chaussures doivent avoir été lavées et essorées à une vitess
FR29OptionsLes options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Départ différé Le départ de certains prog
3GBMaximum load sizes: maximum 8 kgThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 559.7This househol
30FRTemps de séchage automatiqueCoton Haute températureTemps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 k
FR31Problèmes et solutions Causes / Solutions possibles :• La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.• I
32FRAssistanceAvant d’appeler le Centre de Service après-vente :• Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour voir si vous n’arrivez pas
33NLNederlandsNLIDCA G35 ECO BGebruiksaanwijzingWASDROGER Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen.! Houd het boekje altijd
34NL10 mm15 mm15 mmInstallatieWaar men de wasdroger moet installerenIndien het toestel geïnstalleerd moet worden onder een bank, is het noodzakelijk o
35NLDe wasdroger mag niet buiten worden geïnstalleerd, zelfs als deze afgedekt is. Na installatie van de wasdroger moeten de electrische kabel en de s
36NL! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid ge
37NLde hitte niet kan ontsnappen waardoor er een risico op brandontwikkeling ontstaat. Als het onvermijdelijk is dat stoffen die plantaardige olie of
38NL2Onderbreking van de electrische voeding! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of als men bezig is met de reiniging of het onderh
39NL2Reiniging van de wasdroger• De externe metalen, rubber en plastic delen kunnen met een vochtige doek worden schoongemaakt.• Elke 6 maanden moet
4GB! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
40NLKnop On/OffKnop en controlelampSTART/PAUSEProgramma knopDruk op het deurtjeCondensatieeenheid (deksel open) Waterverzamelvaatje Typeplaatje met be
41NLKnop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk
42NLStarten en kiezen van het programma1. Steek de steker van de wasdroger in de contactdoos van de electrische voeding.2. Kies het programma op basis
43NLSpeciale programma’s/Sport/GedeeltelijkEnergy Saver Programma’s De Energy Saver programma’s verlagen het energieverbruik en helpen dus niet alleen
44NLWolprogramma Dit is een speciaal programma voor kledingstukken, die tegen trommeldrogers kunnen en het symbool dragen. Het programma kan worden
45NLOpties Met de opties kan men het gekozen programma aanpassen aan de eigen wensen.Uitgestelde start Het starten van bepaalde programma’s (zie P
46NLTijden voor de automatische drogingSorteren van de was• Controleer de symbolen op de etiketten van alle kle-dingstukken om te zien of ze met de tr
47NLProblemen en oplossingenWaarschijnlijke oorzaken / oplossingen:• De steker zit niet goed in de contactdoos en maakt geen contact.• De spanning i
48NLVoordat men het servicecentrum belt:• Volg de leidraad voor het oplossen van de problemen om te kijken of men het zelf kan oplossen (zie Problemen
5GBflammable or explosive substances. Highly flammable substances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alc
6GBDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
7GB2Quick Tips!Remember to clean your filter and Condenser unit after each load.! Remember to empty your water container after each load.! Doing this
8GBOn/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobPress the doorCondenser unit (cover open) Water container Condenser cov
9GBON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer
Commentaires sur ces manuels