Indesit UIAA 12 S.1 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Réfrigérateurs Indesit UIAA 12 S.1. Indesit UIAA 12 S.1 Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 5
Réversibilité des portes, 8
Installation, 12
Mise en marche et utilisation, 12
Entretien et soin, 13
Précautions et conseils, 13
Anomalies et remèdes, 14
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 5
Reversible doors, 8
Installation, 9
Start-up and use, 9
Maintenance and care, 10
Precautions and tips, 10
Troubleshooting, 11
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 3
Beschreibung Ihres Gerätes, 6
Wechsel des Türanschlags, 8
Installation, 15
Inbetriebsetzung und Gebrauch,15
Wartung und Pege, 16
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,16
Störungen und Abhilfe, 17
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 3
Beschrijving van het apparaat,6
Draairichting deuren verwisselbaar, 8
Installatie, 18
Starten en gebruik, 18
Onderhoud en verzorging, 19
Voorzorgsmaatregelen en advies, 19
Storingen en oplossingen, 20
English
Operating Instructions
FREEZER
Français
Mode d’emploi
CONGELATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
GEFRIERSCHRÄNKE
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
VRIEKAST
UIAA 1x x.1
Obsah
Návod k použití, 1
Servisní služba, 4
Popis zařízení, 7
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 8
Instalace, 21
Uvedení do provozu a použití, 21
Údržba a péče, 22
Opatření a rady , 22
Závady a způsob jejich odstranění, 23
Česky
Návod k použití
MRAZNIČKY
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Návod k použití

SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 3Description de l’appareil, 5Réversibilité des portes, 8Installation, 12Mise en marche et utilisation, 12Entretien

Page 2 -   

10GBWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXMaintenance and careSwitching the appliance offDuringcleaningandmaintenanceitisnecessarytodiscon

Page 3 - Kundendienst

GB11manufacturer-insidethefrozenfoodstoragecompartments.• Donotputicecubestakendirectlyfromthefreezerintoyourmouth.• Thisapplian

Page 4 -  

12FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’

Page 5 - Description of the appliance

FR132. Attentionànepasdépasserleniveauindiqué(MAXWATERLEVEL).Unetropgrandequantitéd’eaugênelasortiedesglaçons(sicelaseproduit,

Page 6 - Beschrijving van het apparaat

14FR• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupiedssontmouillésouhumides.• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspou

Page 7 -   

DE15Installation! Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.SorgenSieda

Page 8

16DE2. DieangezeigteFüllmengebittenichtüberschreiten(MAXWATERLEVEL).ZuvielWasserbehindertdasHerausnehmenderEiswürfel(ineinemsolche

Page 9 - Start-up and use

DE17HinweisendervorliegendenGebrauchsanleitungenzubenutzen.• DerKühl-/undGefrierkombidarfnichtimFreienaufgestelltwerden,auchnicht,we

Page 10 - Precautions and tips

18NLInstallatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,

Page 11 - Troubleshooting

NL194. Sluitdeopeningafmetbijgeleverdedopenzetdehouderweeropzijnplaats.Plaatseerstdebovenkantenlaathemdannaarbenedenzakken.5

Page 12 - Installation

          7    

Page 13 - Précautions et conseils

20NL• Maakdekoelkastnietschoonofvoergeenonderhouduitalsdestekkernoginhetstopcontactzit. Hetisnietvoldoendelangerdantweeseco

Page 14 - Anomalies et remèdes

CZ21Instalace! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace. V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane sp

Page 15 - Gebrauch

22CZ4. Zavřete otvor víkem z dotace a uložte misku tak, že nejdříve zasunete její horní část do příslušného uložení a následně ji necháte klesnout do

Page 16 - Hinweise

CZ23mražených potravin nepoužívejte ostré a zahrocené předměty ani elektrická zařízení, která nejsou doporučena výrobcem.• Nevkládejte si do úst kost

Page 17 - Störungen und Abhilfe

24BG                        

Page 18 - Starten en gebruik

BG25                      

Page 19 - Voorzorgsmaatregelen en

26BG                            

Page 21 - Uvedení do provozu a

28GB1951130160003/2013

Page 22 - Opatření a rady

3AssistanceBefore calling for Assistance:• Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(seeTroubleshooting).• Ifafterallthechecks,thea

Page 23 - Závady a způsob jejich

4Servisní službaDříve, než se obrátíte na servisní službu:• Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami (viz Závady a způsob jejich

Page 24 -   

5Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés

Page 25 -    

6Beschreibung Ihres GerätesGeräteansichtDieGebrauchsanleitungengeltenfürmehrereGerätemodelle.Demnachistesmöglich,dassdieAbbildungDetails

Page 26 -   

7!6123103eps745Popis zařízeníCelkový pohledPokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišujíc

Page 27

8Reversible doorsRéversibilité des portesWechsel des TüranschlagsDraairichting deuren verwisselbaarZaměnitelnost směru otevírání dvířek  

Page 28 - 19511301600

GB9Installation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformati

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire