Indesit DFG 26B10 NX EU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Indesit DFG 26B10 NX EU. Indesit DFG 26B10 NX EU Instruction for Use [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DFG 26B10
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 2-3
Product Data, 6
Assistance, 8
Installation, 9-10
Description of the appliance, 11
Refined salt and rinse aid, 12
Loading the racks, 13-14
Detergent and dishwasher use, 15
Wash cycles, 16
Special wash cycles and options, 17
Care and maintenance, 18
Troubleshooting, 19
Kullanım talimatları
BULAŞIK MAKİNESİ - İçindekiler
Kullanım talimatları, 1
Önlem ve öneriler, 4-5
Ürün bilgi sayfası, 7
Servis, 8
Montaj, 31-32
Cihazın tanımı, 33
Rane tuz ve
parlatıcı
, 34
Raarın yerleştirilmesi, 35-36
Deterjan ve bulaşık makinesi kullanımı, 37
Yıkama
programları
, 38
Özel programlar ve Opsiyonlar
, 39
Temizlik ve bakım, 40
Sorun Giderme, 41
PL
Polski
Instrukcja obsługi
ZMYWARKA - Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Zalecenia i środki ostrożności, 3-4
Karta produktu, 6
Serwis Techniczny, 8
Instalacja, 20-21
Opis urządzenia, 22
Sól regeneracyjna i środek nabłyszczający, 23
Ładowanie koszy, 24-25
Środek myjący i obsługa zmywarki, 26
Programy, 27
Programy specjalne i opcje, 28
Konserwacja i obsługa, 29
Nieprawidłowe działanie i możliwe środki zaradcze, 30
TR
Türkçe
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - DFG 26B10

DFG 26B10EN EnglishOperating instructionsDISHWASHER - Contents Operating instructions,1 Precautions and advice, 2-3Product Data, 6Assistance, 8Instal

Page 2 - Precautions and advice

EN10* Only available in selected models.Advice regarding the first wash cycleAfter the installation, remove the stoppers from the racks and the retain

Page 3 - Bezpieczeństwo ogólne

EN11Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cyc

Page 4 - Önlem ve öneriler

EN12Refined Salt and Rinse AidOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt.Follow

Page 5

EN13Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockery and empty liquids from glasses and containers.

Page 6 - Karta produktu

EN14Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower positio

Page 7 - Ürün bilgilerine

EN15* Only available in selected models.Starting the dishwasher1. Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.2. Open the door and pour in a

Page 8 - Assistance

EN16Wash cyclesThe number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Wash-cycle data is measured under laboratory

Page 9 - Installation

EN17Delayed start optionIt is possible to delay the start time of the wash cycle by 3, 6 or 9 hours:1:After selecting the desired wash cycle and any o

Page 10 - Technical data

EN18Care and maintenance* Only available in selected models.Shutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash

Page 11 - Description of the

EN19TroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.* Only available i

Page 12 - Refined Salt and Rinse Aid

2EN Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following information ha

Page 13 - Loading the racks

20PLInstalacjaW przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Połączenia hydrauliczn

Page 14 - (see figure)

21PLPrzed pierwszym użyciemPo zainstalowaniu, należy zdjąć elementy ochronne z koszy oraz gumki przytrzymujące kosz górny (jeśli je zastosowano).Ustaw

Page 15 - Detergent and

22PLWidok ogólnyOpis urządzenia1. Kosz górny2. Zraszacz górny3. Składane półeczki 4. Regulator wysokości kosza 5. Kosz dolny6. Zraszacz dolny7.

Page 16 - Wash cycles

23PLMAXSól regenerująca i środek nabłyszczającyStosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie stosować soli jadalnej lub przemysłowej.Stoso

Page 17 - Special wash cycles

24PLŁadowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó

Page 18 - Care and maintenance

25PLRegulowanie wysokości górnego koszaAby ułatwić ładowanie naczyń, można umieścić kosz górny w położeniu wysokim lub niskim.Najlepiej wyregulowa

Page 19 - Troubleshooting

26PLNapełnianie dozownika detergentuDobry rezultat mycia zależy również od właściwego dozowania środka myjącego, jego nadmierna ilość nie zwiększa sku

Page 20 - Instalacja

27PLProgramyLiczba i rodzaj programów i opcji zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.Dane programów są mierzone w warunkach laboratoryjnych zgo

Page 21 - (zależnie od modelu

28PLProgramy specjalne i opcje* Tylko w niektórych modelach.Uwagi: najlepszą skuteczność działania programów “Szybki 40’” uzyskuje się przestrzegając

Page 22 - Opis urządzenia

29PLKonserwacja i obsługaWyłączanie wody i prądu elektrycznego• Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków

Page 23 - Sól regenerująca i

3Saving energy and respecting the environmentSaving water and energy• Only begin a wash cycle when the dishwasher is full. While waiting for the

Page 24 - Ładowanie koszy

30PLJeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz

Page 25 - (patrz rysunek)

TR31* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Cihazın taşınması gerekirse dik konumda tutun, aksi takdirde arkaya devrilebilir.Su kaynağının b

Page 26 - Środek myjący i

TR32* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Teknik bilgilerBoyutlargenişlik 60 cmyükseklik 85 cmderinlik 60 cmKapasite 13 standart yer ayarıSu şeb

Page 27 - Programy

TR33Genel Bakış*** Yalnızca tamamen gömme olan modellerde.* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Kontrol Paneli Yıkama programı ve seçeneklerinin

Page 28 - Programy specjalne i opcje

TR34Rane tuz ve parlatıcıSadece özel olarak bulaşık makineleri için tasarlanan ürünleri kullanın. Sofra tuzu veya endüstriyel tuz kullanmayın.Pake

Page 29 - Konserwacja

TR35* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Raarın yerleştirilmesi İpuçları Raarı yerleştirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek kalıntıla

Page 30 - Nieprawidłowe działanie i

TR36Üst rafın yüksekliğinin ayarlanmasıYemek takımlarının yerleştirilmesini kolaylaştırmak için, üst raf yüksek veya alçak bir konuma yerleştirilebili

Page 31 - UYARI: TEHLİKELİ VOLTAJ!

TR37* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Bulaşık makinesinin çalıştırılması1. ON/OFF (Açma/Kapama) düğmesine basarak cihazı açın.2. Kapağı aç

Page 32 - Atık Elektrikli

TR38Yıkama programlarıYıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.Yıkama çevrimi ve

Page 33 - Cihazın

TR39Yarım yükleme seçeneğiYıkanacak çok fazla bulaşık yoksa su, elektrik ve deterjan tasarrufu yapmak için yarım yükleme çevrimi kullanılabilir

Page 34 - Rane tuz ve

4• Należy podłączyć urządzenie do sieci wodnej, stosując nowy przewód doprowadzający wodę; nie należy używać starego przewodu. Podczas ustawiania

Page 35 - Raarın yerleştirilmesi

TR40Su ve elektrik bağlantısının kapatılması• Sızıntıları önlemek için her yıkama devrinden sonra su musluğunu kapatın.• Makine temizlenirken ya

Page 36 - sahipse (bkz. şekil)

TR41Sorun GidermeCihazın çalışmasında problem olması durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aşağıdaki listede bulunan çözüm yollarını kontrol edin

Page 39 - Seçenekler

TR44www.indesit.comIndesit Company SpaViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN)Italy195115961.0407/2014 pb - Xerox Fabriano

Page 40 - Temizlik ve bakım

5• Ayaklarınız çıplakken cihaza dokunmayın.• Cihazı şten çekerken, daima şi duvardaki elektrik prizinden çekin, kablodan çekmeyin. Kablosunu çekme

Page 41 - Sorun Giderme

6Product FicheBrandINDESITModelDFG 26B10Rated capacity in standard place settings (1)13Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption) t

Page 42

7ürün bilgilerineMarkaINDESITModelDFG 26B10Standart yer yerleşimlerinde nominal kapasite (1)13A+++ (düşük tüketim)’’dan D (yüksek tüketim)’’e Enerji v

Page 43

8EN AssistanceBefore contacting Assistance:• Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting).

Page 44 - 195115961.04

EN9* Only available in selected models.InstallationIf the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire