EnglishGBOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Control Panel,1Description of the appliance
10GBCancelling a previously set cooking programmePress the COOKING TIME button and the COOKING END TIME simultaneously.Correcting or cancelling pre
GB11Oven cooking advice table CookingmodesFoods Weight(in kg)Rack positionPreheatingtime(min)RecommendedtemperatureCookingtime(minutes)ConvectionOvenD
12GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings
GB13Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never
14HU! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi, győz
15HUEz a távolság akár 700 mm is lehet, ha a fali bútor nem gyúlékony (lásd ábra); • ne tegyen függönyt a tűzhely mögé, illetve a tűzhely 200 mm-es
16HU! Amennyiben a fenti feltételek közül egy vagy több feltétel nem teljesülhet, vagy ha a tűzhelyet a 2. osztály – 1. alosztály előírásai szerint he
17HUA gázégők és a fúvókák jellemző adataiFIGYELEM! Ha felmelegedik, az üvegtető széttörhet.Mielőtt lehajtaná, kapcsolja ki az összes égőfejet, illetv
18HUBekapcsolás és használatA főzőlap használataAz égőfej meggyújtásaA GÁZÉGŐ tekerőgombjainál a gombhoz tartozó gázégőt tele kör jelzi. A főzőlap tet
19HU GRATINÍROZÁS programHőmérséklet: igény szerint 50 °C és 200 °C között.Bekapcsol a felső fűtőszál és működni kezd a ventilátor és a forgónyárs (h
21 Hob burner2 Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7 Glass Cover *(Available only on certain models) 8.Co
20HUHangjelzés hangerejének beállításaAz óra beállításának kiválasztása és megerősítése után a s gombbal be lehet állítani az ébresztőóra hangjelzésén
21HUProgramozott működés esetén a sütés végét a sütés készülék által beállított kezdeténél korábbi időpontra nem lehet állítani. N3. Amennyiben a gomb
22HUSütési táblázat Program Étel Súly (Kg) Sütő aljától számított magassági szint Előmelegítési idő (perc) Ajánlott hőmérséklet Sütési idő (perc) Hagy
23HUÓvintézkedések és tanácsok ! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal összhangban lett tervezve és gyártva.E fi gyelmeztetéseket biztonsági
24HUÁramtalanításMinden művelet előtt áramtalanítsa a készüléket.A készülék tisztítása! A készülék tisztításához soha ne használjon gőztisztítót vagy
ET25Paigaldamine! Enne uue seadme kasutama hakkamist lugege kasutusjuhend pőhjalikult läbi. See sisaldab olulist teavet seadme ohutu paigaldamise ja k
26ETHOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.• ärge pange kardinaid pliidi taha. Kardinad peavad jääma vähe
ET27!Kui kas või ühte neist ülaltoodud nõuetest ei ole võimalik täita või kui pliit paigaldatakse vastavalt 2. klassi 1. alamklassi (kahe kapi vahele
28ETPőletite ja düüside andmete tabel SSRAHOIATUS! Kuumenemisel vőib klaas-kaas puruneda. Enne kaane sulgem-ist lülitage kőik pőletid ja elektrilised
ET29Pliidi kasutamineGaasipőletite süütamineIgal PŐLETINUPUL on täisring, mis näitab vastava pőleti leegi tugevust.Pőleti süütamiseks:1. Pange pőleti
GB3! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe install
30ETnurgaalad on nüüd kuumad.See grillimisrežiim on ideaalne ühtlaselt pruuni pealispinna saavutamiseks.GRATÄÄNI REŽIIMTemperatuur:mis tahes temperatu
ET31Küpsetamise planeerimine elektroonilise programmeerija* abilKella seadminePärast seadme ühendamist vooluvőrku vői pärast elektrikatkestust lähtest
32ETprogrammeerida küpsetamise lőpuaega, mis on enne programmeeritud küpsetusaega.4. Vajutage nupule END COOKING TIME .5.Nelja sekundi jooksul pärast
ET33Soovitused ahjus küpsetamiseks Küpsetusrežiimid Toit Kaal (kg) Resti asend Eelsoojendusaeg (min) Soovituslik temperatuur Valmistamisaeg (min) Ko
34ETSelle seadme välja töötamisel ja tootmisel on järgitud rahvusvahelisi ohutusstandardeid.Ohutuse tagamiseks lugege järgnevad ohutusnőuded hoolikalt
ET35Hooldus Seadme välja lülitamineEnne mis tahes hooldus- vői puhastustööde tegemist ühendage seade vooluvőrgust välja.Seadme puhastamine! Ärge kasut
36ET11/2011 - 195091100.01XEROX FABRIANO
4GB• If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. Th
GB5• Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked.• Is shorter than 1500 mm.• Fits firmly into place at both ends
6GBTable of burner and nozzle specifications WARNING! The glass lid can break in if it is heated up. Turn off all the burners and the electric plates
GB7Start-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a full ring showing the strength of the flame for the relevant burne
8GB DOUBLE GRILL modeTemperature: Max.This provides a larger grill than the normal grill setting and has an innovative design that improves cooking e
GB9The time may be displayed by pressing the v button, and the n symbol indicates that the timer function has been set. After approximately 7 seconds,
Commentaires sur ces manuels